Rohwedder kommt manchen als Sündenbock sehr gelegen. Verzweifelte und erzürnte Bürger protestieren. Ein neuer Verdächtiger wirft weitere Rätsel auf.
Rohwedder becomes a convenient scapegoat as the desperate and enraged take to the streets. A new suspect emerges, yet the mystery only deepens.
Alors que la contestation sociale descend dans la rue, Rohwedder devient le bouc émissaire parfait. Avec l'arrivée d'un nouveau suspect, le mystère s'épaissit encore.
Rohwedder se torna o bode expiatório ideal, e protestos tomam as ruas do país. Um novo suspeito aparece, mas o mistério só aumenta.
Rohwedder torna-se num bode expiatório ideal enquanto os desesperados e furiosos se manifestam nas ruas. Um novo suspeito é encontrado, mas o mistério apenas se adensa.
Umutsuz ve öfkeli kitleler sokaklara çıkarken, Rohwedder bu olaylar için uygun bir günah keçisi olur. Yeni bir şüpheli ortaya çıkar, ancak gizem daha da derinleşir.