It’s a freezing winter night… Only a handful of customers have swung by Nobu, and there’s an abundance of tonjiru left in the kitchen. As Nobuyuki and Shinobu are about to call it quits, they find Nikolaus passed out in front of the pub. They quickly bring him inside and tend to him as he starts telling them about the disaster he faced and the hardships that followed. Just what kinds of painful things has this man been through? What’s his secret to overcoming it all?
É uma noite fria há poucos dias da primavera e nenhum cliente aparece, deixando todos do Nobu desanimados. Mas logo que decidem fechar, encontram alguém caído na frente do estabelecimento…
Es una gélida noche de invierno... Sólo un puñado de clientes se ha pasado por el Nobu, y en la cocina queda abundante tonjiru. Cuando Nobuyuki y Shinobu están a punto de dar por terminada la velada, encuentran a Nikolaus desmayado frente al pub. Rápidamente lo llevan al interior y lo atienden mientras él comienza a contarles el desastre al que se enfrentó y las penurias que le siguieron. ¿Por qué cosas tan dolorosas ha pasado este hombre? ¿Cuál es su secreto para superarlo todo?
Le métier de garde n'est pas chose facile, et l'on risque parfois beaucoup à faire régner l'ordre ! Heureusement, le Nobu est là pour panser les cœurs… et les estomacs !
Стоит морозный зимний вечер… В "Нобу" заглянула лишь горстка посетителей, а на кухне осталось много тонджиру. Когда Нобуюки и Синобу уже собирались уходить, они обнаружили Николауса, лежащего без сознания перед входом в паб. Они быстро заводят его внутрь и заботятся о нем, пока он начинает рассказывать им о катастрофе, с которой столкнулся, и о трудностях, которые за этим последовали. Через какие же болезненные переживания прошел этот человек? В чем его секрет преодоления всего этого?