When she discovers her former fiancé is having a baby with his new wife, The 126 help Marjan enter the dating world through a series of chaperoned dates; Owen and the team are called to the rescue when a pregnant woman takes matters (and her anger) out at a motel where she suspects her husband is cheating on her.
Wanneer Marjan erachter komt dat haar ex-verloofde een baby krijgt met zijn nieuwe vrouw, helpt het team van de 126 haar in de wereld van het daten door middel van dates onder begeleiding. Owen en het team worden opgeroepen om te helpen wanneer een zwangere vrouw door het lint gaat in een motel waar ze vermoedt dat haar man vreemdgaat.
Маржан Марвани ждет неожиданная новость о том, с кем она планировала связать свою жизнь, и вся команда помогает ей найти новые знакомства. Герои отправляются на помощь в мотель, где беременная женщина находится в ярости из-за возможного предательства ее супруга.
Cuando descubre que su antiguo prometido va a tener un hijo con su nueva esposa, los compañeros ayudan a Marjan a entrar en el mundo de las citas a través de una serie de citas dobles.
Lorsqu'elle découvre que son ancien fiancé est en train d'avoir un bébé avec sa nouvelle femme, les 126 aident Marjan à entrer dans le monde des rencontres à travers une série de rendez-vous chaperonnés. Owen et l'équipe sont appelés à la rescousse lorsqu'une femme enceinte prend les choses (et sa colère) dans un motel où elle soupçonne que son mari la trompe.
La 126 aiuta Marjan a entrare nel mondo degli appuntamenti.
Quando Marjan descobre que seu ex-noivo terá um bebê com sua nova esposa, a equipe do Quartel 126 a ajuda a entrar no mundo do namoro por meio de uma série de encontros. Os bombeiros são chamados quando uma mulher grávida descarrega sua raiva em um motel onde ela suspeita que seu marido a está traindo.
Die Mannschaft der 126 hilft Marjan beim Einstieg in die Dating-Welt.