燕璃国,大将军府的柳静姝和柳嘉是一对双胞胎姐妹。当时,双生子被视为不祥之兆,妹妹柳嘉便从小隐藏身份,以二狗的名字被柳大将军偷偷养在府中。长大后的两人虽长相如出一辙,但性格截然不同,姐姐温柔大方,妹妹却活泼调皮,且经常冒充姐姐的身份溜出府邸,玩闹惹事。二姐妹十五岁时,在将军府和宣平侯府联姻的订婚宴会上,萧任衍因不愿轻易接受被安排的婚姻,还未入席就找理由离开,没想到好遇到来厨房偷东西吃的柳嘉。二人误打误撞,落入水中,在水下却不小心吻在了一起。柳嘉真面目被看到,萧任衍却对柳嘉动了心。柳将军经过反思,觉得柳嘉一直被藏着也对她不公平,便在战争开始后,把她带到边疆抚养。三年后,在边疆长大的柳嘉洒脱恣意,武艺高强,但也善良直爽……
Aliases
- Ti Jia Xin Niang
- Ti Jia Qian Jin
- 替嫁千金
Liu Jing Shu and Liu Jia of the Great General's Mansion are twin sisters. At that time, the twins were regarded as a bad omen, and younger sister Liu Jia, hid her identity from a young age and was secretly raised in Fuzhong by General Liu under the name of Er Gou. Although the two look the same, their personalities are completely different - one of the sister is gentle and generous, second is lively and naughty, and often pretends to be her twin to sneak out of the mansion and make trouble. Everything takes another turn, when marquis Xiao Ren Yan is unwilling to accept the arranged marriage, and accidently meets Liu Jia at his engagement party. Getting to know the girl better, the general decides to help her, when he discovers that she has to hide from the world all the time.
Aliases
- Fated to Love You
- Substitute Bride
La veille de son mariage, Liu Jingshu se volatilise. Jia, sa jumelle, prend alors sa place et épouse Xiao Renyan. Pendant qu'elle tente de découvrir ce qui est arrivé à sa sœur tout en cachant sa véritable identité, Renyan doit faire face aux manigeances de sa famille pour le destituer du titre de marquis dont il doit hériter...