在二十世纪初的棠城,新仙林头牌歌女姜罂精心设局嫁给富商杜景窗以完成复仇大计。杜景窗之子杜寻羽疑心姜罂别有所图,却差点反被揭穿假儿子的身份。同处一个屋檐下的继母与养子争锋相对,却逐渐发觉对方似是故人归来,两个原本孤独前行的复仇者命运般地成为了彼此的依靠与守护,而他们的敌人杜景窗却在暗中观察着这一切
In the early twentieth century, to take her revenge, Jiang Ying, the top singer in the New Fairyland of Tang City, has an elaborate plan to marry Du Jingchuang, a wealthy businessman. Du Xunyu, Du Jingchuang's son, is suspicious of Jiang Ying's ulterior motives, but his identity as the fake son is nearly exposed by Jiang Ying instead. They're against each other at every corner under the same roof, but they gradually find out that they seem to be old friends in the past. Those two avengers, who were walking alone, have become each other's guardians. Meanwhile, Du Jingchuang, their common enemy, is secretly watching all this...
Aliases
Chine, XXe siècle.
Jiang Ying, chanteuse vedette du New Xinxianlin, est sur le point de devenir la nouvelle épouse de Du Jingchuang, un homme d'affaires influent de Shanghai. Rapidement, elle attire l'attention et les soupçons de Du Xunyu, le fils de Jingchuang qui, tout comme elle, n'est pas celui qu'il prétend être.