It's Russell or hustle as these blaggers go from trust to tussle. Soft-spoken Jess may be used to fighting fires, but can she take the (c)heat?
La confiance de ces arnaqueurs est fragile. La douce Jess saura-t-elle maîtriser la situation aussi bien que les incendies ?
Nossos mentirosos passam da confiança ao conflito rapidinho. Será que a bombeira Jess consegue apagar o fogo da trapaça?
Diesen Betrüger ist wirklich nicht zu trauen. Jess mag zwar Brände löschen können, aber kann sie das hitzige Cheat-Gefecht ertragen?