연말이 되자 미카즈키데라에서는 떡을 찧는 작업이 진행됐다. '떡방아는 엉큼하지'라는 쿠라게의 지적에 아카가미의 번뇌는 자극되었고, 미아 또한 카구라에게 주입받은 엉터리 풍습을 변함없이 의심할 줄을 몰랐다. 그렇게 활기찬 분위기 가운데 새해가 밝았고, 일동은 모여서 새해 참배를 가게 되었다. 아카가미는 자신이 절을 지키겠다는 유즈키의 결의를 알게 되었지만, 그런 그녀를 돕기 위해선 카구라가 제시한 요구 조건을 받아들일 수밖에 없는 상황이었는데...
Das neue Jahr ist angebrochen und eine Tradition des Mikazuki-Tempels ist es, frische Reiskuchen an die Anhängerschaft zu verteilen. Doch nach Kaguras Aktion im Onsen-Hotel ist Akemitsu sehr verunsichert, was er sich erlauben kann. Dass die Mädels ihm dabei keine erregenden Anblicke ersparen, macht es nicht gerade besser.
The residents of Mikazuki temple engage in their end-of-year tradition of pounding mochi. Several of them get hot and bothered while dealing with some of the implications of all the pounding going on at the temple.
Alors qu'Akagami continue son cheminement, le voilà qu'il doit pétrir du mochi. Convaincu qu'il s'agit là d'une étape pour progresser, il s'atèle à la tâche. Toutefois, une remarque de Kurage vient tout remettre en question.
En Año Nuevo, la tradición en el templo es preparar mochi. Pero hay quien ve esa actividad con otros ojos y puede llegar a resultar bastante picante.
No Ano Novo, a tradição do templo é preparar mochi. Mas há quem veja esta atividade com outros olhos e ela pode ser bastante picante.