剧集讲述了戏班出身,八面玲珑的绝代佳人林少春在机缘巧合之下与当朝首辅之子孙玉楼相爱,从而嫁入了钟鸣鼎食的孙家。刚开始的时候,因为出身问题,屡遭排挤,但冰雪聪明的林少春凭着自身的智慧和善良,先帮助婚后不睦的兄嫂重归于好,又拯救了濒临危机的家族财政,还使得四分五裂、各怀鬼胎的亲人们团结起来,一致对外,最终获得了公婆、兄嫂的认可,也圆满了自己的人生。
Follows the story of Lin Shaochun, an exquisite beauty from a troupe, fell in love with Sun Yulou, the son of the first assistant of the dynasty, by chance, and thus married into the grandson family of Zhongming Dingshi. In the beginning, because of his family background, he was repeatedly squeezed out, but with his own wisdom and kindness, Lin Shaochun, a smart and icy person, first helped the brothers and sisters who were not in harmony after marriage to reconcile, and saved the family finances that were on the verge of crisis. The torn apart relatives who were pregnant with ghosts united and worked in unison, and finally won the approval of in-laws and elder brothers-in-law, and also fulfilled their lives.
Aliases
Au milieu des années 1500, un fonctionnaire autrefois puissant tombe en disgrâce après avoir été accusé de corruption, entraînant ainsi le reste de sa famille dont Lin Shaochun, sa fille. Pour joindre les deux bouts, Shaochun rejoint une troupe d'artistes itinérants où elle rencontre Sun Yulou, l'héritier d'une famille riche qui tombe amoureux d’elle au premier regard. De son côté, Shaochun est déterminée à venger sa famille et projette d'entrer dans la fonction publique, se déguisant en homme afin de passer les examens nécessaires. Sun Yulou, qu’elle finit par épouser, devient son allié. Mais lorsqu’elle découvre que sa belle famille pourrait être impliquée dans la chute des siens, Shaochun se retrouve à la croisée des chemins...