Depois da ida de Sei, com o Grande Mago, ao teatro, todos não param de falar na suposta proximidade dos dois, e Elizabeth resolve alertar Sei de algumas coisas.
Rumors are swirling about Sei and her theater date, which has her feeling self-conscious with everyone. Can she acknowledge her own emotions with a little help?
Depuis que la Sainte a été aperçue au théâtre avec Yuri, Albert a de plus en plus de mal à contenir les sentiments qu’il éprouve pour elle. Ayant appris la rumeur qui court, Elizabeth sermonne Sei pour son attitude inconsidérée et la presse de passer à l’action.
Desde que la Santa fue vista en el teatro con Yuri, a Albert le resulta cada vez más difícil contener los sentimientos que siente por ella. Al enterarse del rumor, Elizabeth regaña a Sei por su actitud desconsiderada y la insta a actuar.
Gerüchte über Sei und ihr Theaterdate kursieren, was sie selbstbewusst mit allen um sie herum fühlen lässt. Kann sie mit ein wenig Hilfe ihre eigenen Emotionen anerkennen?