Childhood memories help — and hinder — a resourceful Liv as she hikes through the woods in search of the light she saw the night before.
Çocukluk hatıraları, önceki gece gördüğü ışığı bulmak için ormanın içine dalan Liv'e bir yandan yardımcı olurken bir yandan onu engeller.
Los recuerdos de su niñez impulsan (y entorpecen) a una ingeniosa Liv mientras recorre el bosque en busca de la luz que avistó la noche anterior.
Tantôt aidée, tantôt hantée par ses souvenirs d'enfance, Liv se débrouille et traverse la forêt à la recherche de la lumière qu'elle a aperçue la veille.
Kindheitserinnerungen sind für Liv im Wald auf der Suche nach der Lichtquelle der letzten Nacht sowohl Hilfe als auch Hindernis. Ihr Einfallsreichtum ist gefragt.
As memórias de infância causam avanços e recuos enquanto Liv atravessa a floresta à procura da luz que viu na noite anterior.
As memórias de infância ajudam e atrapalham as habilidades de Liv. Ela parte em busca da luz que viu na noite anterior.
Vynalézavá Liv vyrazí do lesa za světlem, které viděla předchozí noc. Vzpomínky z mládí jí cestou někdy pomáhají a někdy ji spíš zdržují.