サトノ家の悲願、GⅠ勝利……その期待を背負うウマ娘・サトノダイヤモンドは、十分な素質と実力を持ちながらも、あと少しのところで勝ちきれないレースが続いていた。
『サトノのウマ娘はGⅠに勝てない』――そんな言葉に抗おうと、ダイヤはジンクス破りの特訓を始める。
Everyone seems to think Satono Diamond can't win the Kikkashou because of the jinx on Satono horse girls. She decides to face the jinx head-on and prove there's nothing stopping Satono horse girls from winning Triple Crown races.
Com a Kikkashou se aproximando, Satono Diamond procura quebrar o tabu que assombra sua família e busca a sua primeira vitória em uma corrida G1. Para que isso aconteça, ela decide bater de frente com todas as formas de azar.
사토노 가문의 비원인 G1 승리. 그 기대를 짊어진 우마무스메 사토노 다이아몬드는, 재능도 실력도 충분히 있었지만 레이스에서 정말 아쉽게 지는 걸 거듭해왔다. 사토노의 우마무스메는 G1에서 이길 수 없다는 징크스를 떨쳐내기 위해 다이아는 특별한 훈련을 시작했는데...
L'automne arrive, et avec lui le Kikuka Shô, la dernière classique de la Triple couronne. Satono Diamond est bien décidée à remporter la course, mais elle craint d'être victime de la malédiction des Satono, qui semble empêcher les filles-juments de cette famille de remporter une course en groupe I.
Alle Satono-Pferdemädchen teilen ein Schicksal, das ihnen bisher das Erreichen eines G1-Sieges vereitelt hat: Den berüchtigten Satono-Fluch. Nach einer knappen Niederlage in ihrem letzten Rennen konzentriert sich Satono Diamond intensiv auf die Überwindung des Fluchs und setzt alles auf das anstehende Kikkasho. Während des intensiven Spezialtrainings wächst jedoch die Sorge um ihre Gesundheit, woraufhin sich ihr Vorbild veranlasst fühlt, mit ihr zu sprechen …