Ein Schwarm bienenähnlicher BRAI nähert sich der Stadt. Doch Leon schreibt ihnen friedliche Absichten zu und bittet Grens Einheit daher, nicht anzugreifen.
Un essaim de BRAI avance vers les fortifications, mais Léon, qui pense que ses intentions sont pacifiques, demande à l'unité de Gren de baisser les armes.
大量のB.R.A.Iが、突如としてネオ翔龍に侵攻を開始した。グレン率いる都市防衛軍が迎え撃つが、レオンは攻撃の中止を願い出る。その言葉を信じて攻撃を中止すると、B.R.A.Iたちは産卵を開始。B.R.A.Iの行動は、産卵のための自衛行動だったのだ。レオンは卵を回収、解析を行うと、B.R.A.Iの恐るべき進化速度を目の当たりにする。
Un enjambre de BRAI parecidos a abejas avanza hacia los muros de la ciudad, pero Leon cree que sus intenciones no son malas y le pide a la unidad de Gren que no actúe.
Uno sciame di B.R.A.I. a forma di api avanza verso le mura della città, ma Leon pensa che abbiano intenzioni non ostili e chiede a Gren di abbassare le armi.