Berlin, 1945: Im OP-Bunker hört man bereits das Artilleriefeuer der Russen. Tag und Nacht werden verwundete Soldaten und Bombenopfer versorgt. Sauerbruch und seine Mitarbeiter operieren bis zur Erschöpfung – ohne Wasser, ohne Strom, ohne Medikamente und Verbandsmaterial.
As German defeat becomes inevitable, the Charité staff struggle to treat patients without supplies and await the Russians' arrival with mixed feelings.
Alors que la défaite allemande paraît inévitable, le personnel soignant de la Charité lutte pour traiter les patients sans matériel et attend l'arrivée des Russes avec des sentiments mitigés.
Året er 1945. Fra operationsbunkeren kan man høre russernes artilleri rykke tættere på. Dag og nat bliver sårede soldater og civile behandlet under kaotiske forhold - uden vand, strøm eller bedøvelse. Alle, der kan, flygter ud af Berlin. Og da de russiske soldater endelig når frem til hospitalet, er der ikke meget håb tilbage.
Com a derrota alemã a tornar-se inevitável, a equipa do Charité luta para tratar os pacientes sem produtos médicos e aguarda a chegada dos russos com sentimentos contraditórios.
A la espera de la inminente derrota de Alemania, el personal del Charité intenta atender pacientes sin recursos y descifrar lo que les deparará la llegada de los rusos.