In Anbetracht schwindender Vorräte will Michele die verbleibende Bevölkerung der Muschel halbieren. Flashbacks zeigen das Gründerpaar vor einer qualvollen Entscheidung.
With supplies dwindling, Michele hurries to cut the Shell's remaining population in half. In flashbacks, the Founding Couple face an agonizing dilemma.
Les stocks baissent, et Michele prend une décision radicale pour les habitants de la Coquille. Dans une série de flashbacks, le couple fondateur vit un dilemme déchirant.
Con le scorte in esaurimento, Michele cerca di dimezzare la popolazione rimasta nella Conchiglia. In una serie di flashback, la Coppia Fondatrice affronta un dilemma.
Com os mantimentos a escassearem, Michele apressa-se a reduzir a metade a população da Concha. O Casal Fundador enfrenta um dilema angustiante em analepses.
Los suministros escasean y Michele decide recortar la mitad de la población de la Concha. Los flashbacks revelan el dilema al que se enfrenta la Pareja Fundadora.
Поскольку запасы истощаются, Мишель спешит сократить оставшееся население Панцире вдвое. В воспоминаниях пара основателей сталкивается с мучительной дилеммой.
Förråden ekar tomma och Michele måste snabbt hitta ett sätt att halvera den återstående befolkningen i Snäckan. I tillbakablickar visas det Grundande parets dilemma.
Erzaklar azalırken Michele, Kabuk'un kalan nüfusunu yarıya indirmek için acele eder. Geriye dönüşlerde, Kurucu Çift acı dolu bir ikilemle karşı karşıya kalır.
Os suprimentos estão acabando, e Michele corre para reduzir a população da Concha pela metade. Em flashbacks, o Casal Fundador enfrenta um dilema agonizante.