Während sich die Jagd nach Mitgliedern der Sache zuspitzt, hat Glória mit quälenden Zweifeln zu kämpfen. Michele und Joana suchen nach der Bombe und Fernando beweist Mut.
As the hunt for Cause members heats up, Gloria wrestles with nagging doubts, Michele and Joana search for the bomb, and Fernando makes a defiant move.
Alors que la chasse aux membres de la Cause s'intensifie, Glória est la proie de doutes lancinants, Michele et Joana recherchent la bombe, et Fernando se rebelle.
Mentre si intensifica la caccia ai membri della Causa, Gloria affronta dei dubbi atroci, Michele e Joana cercano l'ordigno e Fernando compie un atto di sfida.
105번째 절차 시작 3일 전. 외해와 절차를 찬양하는 행렬이 이어진다. 대의의 테러를 멈춰 세우려는 미셸리와 주아나. 페르난두는 거짓 체제의 실상을 폭로키로 결심한다.
À medida que a caça aos membros da Causa se intensifica, Glória é assolada por dúvidas persistentes. Michele e Joana procuram a bomba e Fernando toma uma atitude audaz.
Когда охота на членов Цели достигает апогея, Глория борется с вопиющими сомнениями, Мишель и Жоана ищут бомбу, и Фернандо делает вызывающий ход.
La caza de los miembros de la Causa se recrudece. A Glória le asaltan las dudas. Michele y Joana tratan de localizar la bomba. Fernando toma una arriesgada decisión.
Jakten på Rörelsens medlemmar intensifieras, och Glória brottas med ständiga tvivel. Samtidigt letar Michele och Joana efter bomben, och Fernando gör ett upproriskt drag.
Dava üyeleri için olan arayış kızışırken Glória rahatsız edici şüphelerle boğuşur. Michele ve Joana bombayı arar. Fernando cüretkâr bir harekette bulunur.
A caçada pelos membros da Causa se intensifica. Michele e Joana procuram pela bomba e Fernando toma uma atitude ousada.