Während sich Rafael um einen Platz in der Inlandseinheit bemüht, enthüllen Rückblicke sein erstes Jahr auf der Insel. Fernando trainiert widerwillig möglichen Nachwuchs.
As Rafael races to score a spot on the Inland Squad, flashbacks recap his first year in the Offshore. Fernando reluctantly coaches Process hopefuls.
Alors que Rafael espère décrocher une place sur le Continent, des flash-back récapitulent son année sur l'Autre rive. Gêné, Fernando entraîne des candidats au Processus.
Mentre Rafael prova ad unirsi alla squadra dell'Entroterra, dei flashback svelano il suo primo anno sull'Offshore. Fernando prepara controvoglia i neoventenni che stanno per affrontare il Processo.
천국 같은 외해에서 1년을 보낸 하파에우. 그는 왜 내륙으로 가는 팀에 합류하려는 것일까. 페르난두는 외해를 꿈꾸는 내륙 젊은이들의 부탁으로 모의 테스트를 준비한다.
Rafael tenta assegurar um lugar no batalhão do Continente e recorda o seu primeiro ano no Maralto. Relutante, Fernando treina futuros candidatos ao Processo.
Рафаэль тренируется, чтобы стать солдатом Цели, а Фернандо неохотно становится наставником будущих кандидатов.
Los flashbacks rememoran el primer año en el Mar Alto de Rafael, quien quiere partir al Continente con un batallón. Fernando acepta entrenar a los candidatos al Proceso.
Medan Rafael försöker få en plats i Inlandsteamet får vi följa hans första år på Offshore via tillbakablickar. Fernando coachar motvilligt de hoppfulla processdeltagarna.
Rafael, Kara'ya giden ekibe girmeye çalışırken Açıklar'daki ilk yılı geriye dönüşlerle anlatılır. Fernando gönülsüzce, Süreç'i geçmeyi umanları çalıştırır.
Rafael tenta conseguir uma vaga no batalhão do Continente e relembra seu primeiro ano no Maralto. Relutante, Fernando treina os futuros participantes do Processo.