Der österreichische Kanzler und seine Frau sind im Weißen Haus zu Besuch. Zu Ehren der hohen Gäste soll das Abendessen auf historischem Porzellan serviert werden, das Österreich den USA einmal geschenkt hat. Genau an diesem Abend hat Skip aber anderes mit dem kostbaren Geschirr im Sinn …
A determined President Gilchrist uses his clout to track down someone that just might prove to be someone of major importance to the First Family. Meanwhile, the Gilchrist’s host the Austrian Chancellor and his wife, but when Emily questions proper protocol and tries to do things her own special way, she lands herself in quite a difficult situation. Elsewhere, Skip realizes his true calling in life.
הנשיא מאתר את אבי התינוק של בקה, וסקיפ מנסה לשדך בין השניים. בינתיים, קנצלר אוסטריה מגיע לביקור עם אשתו, ואמילי מטילה ספק בכללי הטקס הרשמיים ומנסה לנהל את העניינים בדרך שלה - עד שהיא מסתבכת.
Un padre, una bella madre, una figlia secchiona, due maschi irrecuperabili. Una famiglia normale, tranne il particolare che si tratta della famiglia del presidente degli Stati Uniti!