Dass die Erde an der Westküste Amerikas hin und wieder bebt, ist nichts Ungewöhnliches. Doch Experten warnen seit Jahren vor dem Big One – dem schlimmsten Beben aller Zeiten. Doch einzig die Erdbebenexpertin Dr. Samantha Hill vertritt die Theorie, dass die vielen einzelnen Bruchlinien eines Tages aufeinander treffen könnten – was zur schlimmsten Katastrophe aller Zeiten führen würde. Als zuerst in Washington State und kurz danach in Südkalifornien Beben gemeldet werden, glaubt noch keiner an Hills Theorie. Doch dann häufen sich die gewaltigen Erdbewegungen. Von Alaska bis San Diego verwüsten Beben ganze Städte – und die Beben werden immer stärker. Als dann auch noch die Westküste vom Rest des Kontinents wegbricht und eine Riesenflutwelle die Küstenregionen zu überrollen droht, greift Präsident Hollister zu einer drastischen Maßnahme … (Text: RTL)
An earthquake reaching a 10.5 magnitude on the Richter scale, strikes the west coast of the U.S. and Canada. A large portion of land falls into the ocean, and the situation is worsened by aftershocks and tsunami
Aliases
- 10 Point 5
- 10 Point 5 (10.5)
Un tremblement de terre de très forte intensité se produit à Seattle. En Californie, la terre se met aussi à trembler, rayant de la carte en quelques secondes une ville entière. Devant l'extrême gravité de la situation, le président des États-Unis fait appel aux plus grands spécialistes...
Un devastador terremoto que alcanza una magnitud de 10.5 en la escala Richter asola la costa noroeste de los Estados Unidos y Canadá. Además de quedar sumergida bajo las aguas una gran porción de tierra, los tsunamis que se producen después contribuyen a agravar la situación. El presidente ordena entonces que se tomen medidas extremas para intentar frenar los seísmos. (FILMAFFINITY)
Землетрясение силой 10,5 балла по шкале Рихтера обрушилось на западное побережье США и Канады. Большая часть суши попадает в океан, и ситуация усугубляется афтершоками и цунами.