Vor den Küsten der Welt liegen tickende Zeitbomben, von denen die Öffentlichkeit bisher kaum etwas ahnt: 6.300 Wracks, gesunken im Zweiten Weltkrieg, verrosten seit mehr als 70 Jahren im Meer. Forscher schätzen die in ihnen verbliebene Menge Öl auf bis zu 15 Millionen Tonnen. Was tun, um eine Ölpest zu verhindern?
Avec la corrosion, les épaves de la Seconde Guerre mondiale représentent une menace à grande échelle de pollution aux hydrocarbures. Face à l’inaction des pouvoirs publics, les scientifiques tirent la sonnette d’alarme.
Ticking time bombs lie off the coasts of the world, of which the public has hardly suspected anything: 6,300 wrecks, sunk in the Second World War, have been rusting in the sea for more than 70 years. Researchers estimate the amount of oil left in them at up to 15 million tons. What can be done to prevent an oil spill?
Deutsch
français
English