Alfredo y Lola sobreviven en los límites de la delincuencia, atracando a los incautos que suben a Lola en el coche. El negocio se acaba cuando Alfredo es detenido. En los calabozos de la comisaría coincide con un joven músico que se está quedando ciego. De este encuentro surge una posibilidad para cambiar de vida: Lola consigue un trabajo de camarera en un club de jazz. Allí se relacionarán con una serie de personajes: César, un fotógrafo poco hablador que sólo fotografía cadáveres para la policía; Nen, un joven músico que no necesita ver para comprender la esencia de las cosas; Horacio, un pianista cansado ya de vivir solo en los hoteles y en permanente gira; Gloria Cole, la cantante fija del local que busca un hogar para ella y para su hija, y el inquietante Manuel Gay.
Aliases
- Todos amamos a Gloria Cole
Lola és Alfredo prosti és stricije. Igaz, mindketten igyekeznek valami biztosabb megélhetés után nézni. A férfi a zárkában ismerkedik meg Nennel, a hamarosan megvakuló bárzongoristával, aki felajánlja, segít neki melót szerezni az egyik dzsesszklubban. A tulaj azonban inkább Lolát alkalmazza, míg Alfredo a helyi alvilági figura mellett talál munkát. Nem tudja, hogy új főnökének és szerelmének közös a múltja, amit igyekeznek titkolni. A lány megismerkedik a szintén zenész Horacióval. A szereplők sorsa mind jobban összegubancolódik, miközben megállás nélkül szól a hamisítatlan jazz.
Lola and Alfredo survive on the fringes of crime. Their business comes to an abrupt end when Alfredo is arrested. Lola gets the chance of working in a jazz club where the couple meet some very different characters, who open up new worlds and possibilities, but, along with this, the opportunity to change and choose.
español
Magyar
日本語
English