Hidden between a row of fishermen gutting fish, standing on a floor full of blood and intestines we find Tobias (10). In front of him is a big box filled with cod heads. With an almost frightening pace he slices and cuts the tongues off the heads, and puts them on a big nail. In the northern part of Norway Tobias and many other children work as cod tongue cutters. The tongues are considered a delicacy, and they are exported around the world to countries like China and Japan. But in Northern Norway they are simply everyday food when in season. The children start from the age of 6, and can earn a lot of money during a winter season. This job has always been reserved for the children, as long as the fishing industry has existed.
渔民古亭鱼,站在地板上满是鲜血和肠子排之间隐藏我们发现托比亚斯(10)。在他面前的是一个充满鳕头一个大箱子。与一个几乎惊人的速度,他片和切断头的舌头,并将它们放在一个大钉子。在挪威托比亚斯和其他许多孩子北部工作鳕鱼的舌头刀具。舌部被认为是一种美味佳肴,他们在世界各地出口到中国和日本等国家。但在挪威北部它们仅仅是日常的食物换季的时候。孩子从6岁开始,在一个冬季可以赚很多钱。这项工作一直保留给孩子,只要捕鱼业一直存在。他们甚至有自己的鳕鱼的舌头切割冠军每年二月。这个冬天城市从奥斯陆女孩Ylva(9)将度过她的寒假了北方。通常情况下,她住在远离鳕头,锋利的刀具,鱼血和肠子,但这个冬天......
Norsk bokmål
English
大陆简体