What starts out as a fun road trip for the Toy Story gang takes an unexpected turn for the worse when the trip detours to a roadside motel. After one of the toys goes missing, the others find themselves caught up in a mysterious sequence of events that must be solved before they all suffer the same fate in this Toy Story of Terror.
Os brinquedos partem em uma viagem juntamente com Bonnie, mas um evento inesperado faz com que todos parem em um hotel de beira de estrada. Quando um dos brinquedos simplesmente desaparece, Woody, Buzz e toda a turma precisam enfrentar o medo do desconhecido para encontrá-lo.
Tagline
A brincadeira acabou.
Após o dia de Natal, a Bonnie vai a casa de Mason e leva os seus brinquedos. Estes terão de enfrentar um grupo de temíveis e perigosos brinquedos dinossauros que desconhecem a realidade.
Tagline
A brincadeira acabou.
Вуди, Джесси, Баз, Рекс и другие знакомые и незнакомые персонажи проведут ночь в мотеле. Им придется столкнуться с настоящим чудовищем и другими опасностями в ожидании рассвета.
Lo que comienza como un divertido viaje por carretera para la pandilla de Toy Story da un giro inesperado para peor cuando el viaje se desvía hacia un motel de carretera. Después de que uno de los juguetes desaparece, los demás se ven atrapados en una misteriosa secuencia de eventos que deben resolverse antes de que todos sufran el mismo destino en esta Toy Story of Terror.
Nach ihren vorherigen Abenteuern außerhalb des Kinderzimmers begeben sich Woody, Jessie, Buzz, Rex und die anderen Freunde nun freiwillig auf die Reise. Als sie in ein gewaltiges Unwetter geraten suchen sie Unterschlupf in einem Motel. Während sie sich noch von der Flucht vor dem Regen erholen, dräut auch schon neues Unheil: Mr. Potato Head ist verschwunden, und alles deutet darauf hin, dass er Opfer eines Monsterangriffs wurde. Doch die Freunde geben ihn nicht verloren und begeben sich auf ein schauriges Abenteuer im Motel des Grauens.
English
Português - Brasil
français
Português - Portugal
русский язык
español
Deutsch