「男はつらいよ」シリーズ第40作。信州小諸、駅前で知り合ったお婆さん(鈴木光枝)の家に泊まり、昔語りを聞く寅さん。翌朝、医師・原田真知子(三田佳子)が、お婆さんを病院に入院させるためにやってくる。重病のお婆さんは、寅さんの説得でなんとか入院し、真知子は寅さんを御礼にと家に招待する。くるまやに帰った寅さんは、満男の大学受験の下見ということで、真知子の姪・由紀(三田寛子)を早稲田大学に訪ねる。さらに真知子も息子に会うために東京へ。寅さんにとって幸福な日々となる。
Aliases
In his travels through Japan, Tora-san meets and falls in love with a female doctor, however he is afraid of committing to a relationship.
阿寅在路上遇见一位孤独的老人,当晚他住在老人的家里,给她带来许多安慰。老人的孩子搬到了东京,留下她孤零零一人。第二天,医院的大夫真知子来接她,阿寅才知道老人不愿意呆在医院里,宁愿守着她的家走过生命中的最后时光。在阿寅的劝说下,老人终于恋恋不舍地离开了家,她的目光里充满了留恋和不舍,流着泪和她熟悉的家告别。阿寅的真诚令真知子很感动,她的丈夫刚刚在登山中丧生,除了在早稻田大学读书的侄女由纪来看望她,她一直都很孤独。她的儿子寄养在母亲家,因为这里的条件比较差,她不能接他来,而儿子也渐渐不理解妈妈丢下他守在小医院里终日为病人辛劳,却惟独不想自己的儿子。真知子也想回到亲人的身边,但是强烈的责任心使她在院长的极力挽留下再次选择了事业。
На автовокзале в городе Коморо уличный торговец Тора-Сан встречает старуху, которая живет одна после смерти мужа десять лет назад. Ночь в ее старом доме. На следующее утро доктор Матико Харада приходит, чтобы отвезти пожилую женщину в больницу. Тора помогает ей и приглашает к себе в гости. На следующий день он едет домой в Токио и возвращается в магазин сладостей сестры Сакуры, тети Цунэ и дяди Тацудзо в Сибамате. Вскоре Матико приезжает в Токио, чтобы навестить свою племянницу Юки, студентку, изучающую японскую поэзию. Матико навещает Тора-сана, но радость встречи омрачается тем фактом, что им приходит известие о смерти старушки.
日本語
English
大陆简体
русский язык