Les très riches du Bois d'Ombelles couvent depuis toujours leur fiston chéri, Jean. Quand celui-ci est appelé sous les drapeaux, tout le monde s'inquiète, lui en premier : comment survivra-t-il à cette épreuve, lui qui est si noble, si doux, si sensible ? Pourtant, la chance est avec lui : on l'a recommandé au colonel et, de surcroît, son valet, Joseph, l'accompagne. Malgré cela, c'est la peur au ventre que Jean intègre son régiment. Il n'a pas vraiment tort, d'ailleurs, puisque la réalité militaire va s'empresser de justifier ses craintes...
The very rich of the Bois d'Ombelles have always nurtured their beloved son, Jean. When he is called up, everyone worries, him first: how will he survive this ordeal, he who is so noble, so gentle, so sensitive? However, luck is with him: he has been recommended to the colonel and, moreover, his valet, Joseph, accompanies him. Despite this, it is with fear in his stomach that Jean joins his regiment. He is not really wrong, moreover, since the military reality will hasten to justify his fears...
Судьба распорядилась так, что молодой буржуа Жан Дюбуа Д’Омбель призван служить в армию вместе со своим слугой Жозефом Турло, в одно и то же время и в одном и том же полку. Ни один из этих двоих не готов к армейской службе, и, как и следовало ожидать, с ними начинают происходить всяческие недоразумения. Жан, который вообразил себя поэтом, в военной службе оказывается так же «удачлив» и «ловок», как и в «гражданских» ухаживаниях за своей невестой Соланж. Жозефу немного легче, но лишь немного: слишком уж он «отличился» перед будущим своим командиром — полковником Брошаром — перед самым уходом на службу. Но Жану и Жозефу выпадет шанс заслужить благосклонность командования, искупив доставленное полковнику «веселье» на званом обеде, устроенном тетушкой Жана в честь проводов в армию любимого племянника: им будет поручено стать «гвоздем программы» ежегодного полкового праздника…
français
English
русский язык