Voici venu le temps où les guerriers d'Obitanie sont à nouveau sur le qui-vive, lancés à la poursuite de Manjas-Kébir, le bandit qui a enlevé la fille de Rixo Lomadis Bron, un riche propriétaire terrien qui règne en maître sur les bergers de la Montagne Pourpre. Voici venu le temps où Rixo Lomadis Bron, accusant Manjas-Kébir d'avoir tué sa fille, exhorte tous les habitants du pays à traquer l'assassin... Et où Radovan Rémila Stoï, le plus grand guerrier de la contrée, s'élève contre cet acte insensé qui a toutes les chances de les mener à la guerre. Voici venu le temps où Fogo Lompla, guerrier de recherche hors pair et héros de l'histoire, commence à se poser des questions : sur l'introuvable Manjas-Kébir, sur son combat en faveur de la libération des bergers, sur sa vie de guerrier qui le voue à une perpétuelle errance, et sur ses histoires d'amour impossibles...
Francia /// Érase el tiempo en que los guerreros de Obitania están en estado de alerta, persiguiendo a Manjas-Kebir, el bandido que ha raptado a la hija de Rixo Lomadis Bron, rico terrateniente y señor absoluto de los pastores de la Montaña Púrpura. Érase el tiempo en que Riso Lomadís Bron acusa a Manjas Kebir del asesinato de su hija y lanza a todos los habitantes del país a perseguir sin cuartel al asesino…Y en el que Radovan Remila Stoï, el mejor guerrero de la comarca se indigna ante semejante insensatez que puede degenerar en guerra.
In a time and place indeterminate a bandit has kidnapped Rixo Lomadis Bron’s daughter. Bron is a wealthy landowner who reigns over the shepherds of the Purple Mountain. The time has come when Rixo Lomadis Bron accuses Manjas-Kebir of killing his daughter and urges all the country’s inhabitants to track down the assassin. It’s the time when Radovan Remila Stoï, the land’s greatest warrior, rises up against this foolhardy act which has every chance of leading to war...
français
español
ελληνική γλώσσα
English