A Vietnamot megjárt veterán visszatér napjaink Saigonjába, ahol rég halottnak hitt bajtársával találkozik. Az első percek egyikük számára sem hozzák meg a felismerés élményét, hosszú beszélgetésük során szinte percről percre derül fény a múltra, s kettejük mára már elavultnak hitt konfliktusaira. A két idősíkon játszódó történet egyik szálát a múltból felidézett akciójelenetek, a másikat pedig a két férfi beszélgetését jellemző macska-egér játék teszi szokatlanul feszültté. A háborúkra oly jellemző véres képek, a kiskatonák lelki békéjét szétziláló túlkapások mellett valósághű képet kapunk benső tépelődéseikről is, amelyek a "szerencsés" életben maradottak jelenét és jövőjét egyaránt pokollá teszik. Erre az állapotra nincs orvosság, így a két főhős beszélgetése sem végződhet másként, mint egy eldörrenő pisztoly fájdalmas hangjával és egyikük életének lezárultával.
Thirty years on from Vietnam, a government official is trying to track down soldiers who went missing in action, in the hope that it may lead her to her father. Meanwhile, a war veteran is forced to relive painful memories of how he was left for dead by his own platoon, and the heinous crimes he once committed while in the line of duty.
Pastor Ray, ein ehemaliges Mitglied der geheimen Einsatztruppe POW kehrt nach Saigon zurück um Mai Leng, seine ehemalige Freundin und Mutter seines Sohnes, zu besuchen und finanziell zu unterstützen. Die will aber nichts mehr von ihm wissen und Ray kehrt deprimiert in sein Hotel zurück. Dort trifft er seinen ehemaligen Kriegskameraden Doc, der für tot gehalten wurde. Doc macht Ray schwere Vorwürfe, weil er ihn vor 30 Jahren während eines geheimen Einsatzes der POW angeblich im Stich gelassen hatte.
In einem Büro nahe dem Hotel versucht währenddessen Sara Raid, Führerin eines Sondereinsatzkommando, mit Ray Kontakt aufzunehmen um von ihm zu erfahren, wo sich die vermissten POW Soldaten befinden. Ray weiß aber nichts darüber.
Zeitgleich reist der U.S. Präsident an, um einen wichtigen Vertrag zu unterzeichnen. Die Verhandlungen wären aber zum Scheitern verurteilt, wenn etwas über die geheimen Einsätze der POW vor 30 Jahren ans Licht kommen würde.
עברית
Português - Portugal
Magyar
English
Deutsch