Aufgrund diplomatischer Probleme verweigert man dem osteuropäischen Touristen Viktor Navorski am New Yorker Flughafen sowohl Ein- als auch Ausreise. In der Transitzone gestrandet und kaum des Englischen mächtig, fügt sich Viktor ergeben in sein Schicksal und richtet sich nach und nach häuslich ein. Bald verdient er etwas Geld als Kofferträger und Bauarbeiter und knüpft Freundschaften.
A peine débarqué à l'aéroport JFK, à New York, Viktor Navorski n'a qu'une seule idée en tête : flâner quelques heures dans la "ville qui ne dort jamais". Mais, contre toute attente, son visa lui est catégoriquement refusé car un coup d'Etat vient de se produire dans son pays. Devenu apatride en quelques instants, Viktor n'a alors pas d'autre choix que de vivre temporairement dans l'aérogare, en espérant que la situation se règle le plus rapidement possible. Parlant très mal l'anglais et étranger à toutes les coutumes du pays, l'homme apprend progressivement à vivre dans la débrouille, car il est confronté à une bureaucratie totalement absurde...
Фильм рассказывает историю Виктора Наворски, отправившегося в Нью-Йорк из Восточной Европы. Пока Виктор летел в самолете, на его родине произошел государственный переворот. Оказавшись в международном аэропорту имени Джона Кеннеди с паспортом ниоткуда, он не имеет права въехать в Соединенные Штаты и должен коротать свои дни и ночи на скамейках у выхода 67, пока война в его родной стране не закончится.
Тянутся недели и месяцы, и Виктор обнаруживает, что небольшой мирок терминала может быть наполнен абсурдом, щедростью, амбициями, развлечениями, желанием сохранить свой статус, интуитивной прозорливостью и даже любовью к очаровательной стюардессе Амелии. Виктору удается завоевать симпатии всех, кроме одного человека — чиновника аэропорта Фрэнка Диксона, который считает его бюрократической ошибкой, проблемой, которую он не может контролировать, но от которой жаждет избавиться.
Tagline
« Жизнь – это ожидание»
Kiedy Viktor Navorski przylatuje na lotnisko JFK w Nowym Jorku, zostaje niefortunnie uwikłany w gąszcz biurokratycznych przepisów, które nie pozwalają mu na powrót do domu, ani na wjazd do Stanów Zjednoczonych. Uwięziony na lotnisku, w skomplikowanym i niezrozumiałym dla niego świecie, Viktor nawiązuje przyjaźnie, znajduje pracę, wdaje się w romans i ... naprawdę odkrywa Amerykę.
Tagline
Życie jest czekaniem.
After a coup d'etat explodes in his homeland, Viktor Navorski is stranded at Kennedy Airport, where he's holding a passport that nobody recognizes.
Viktor Navorski giunge all'aeroporto di New York dalla Krakozhia, un piccolo stato sorto dalla frantumazione dell'Urss. In patria c'è stato un colpo di stato e, nel momento in cui arriva allo sportello dei visti, viene bloccato. Il suo passaporto viene invalidato, così non può lasciare l'America, ma nemmeno uscire dall'aeroporto. Viktor diventa un uomo senza cittadinanza e senza destinazione.
Viktor Navorski é um cidadão da Europa Oriental que viaja rumo a Nova York justamente quando seu país sofre um golpe de estado, o que faz com que seu passaporte seja invalidado. Ao chegar no aeroporto, Viktor não consegue entrar nos Estados Unidos. Sem poder retornar à sua terra natal, já que as fronteiras foram fechadas, ele passa dias no aeroporto. Com a situação se arrastando por meses, Viktor descobre o complexo mundo do terminal onde está preso e se apaixona por uma comissária de bordo.
Да ли је могућ живот на аеродрому? Имигрант Виктор Наворски, бежећи из своје ратом опустошене источноевропске државице, стиже на амерички аеродром. Тамо сазнаје да је за време лета његова држава капитулирала и више не постоји, што би значило да његов пасош и сви потребни папири нису више важећи. Како се не може вратити назад, а не може крочити ни на америчко тло, Наворски започиње свој живот на аеродромском терминалу.
Tagline
Живот је чекање.
čeština
日本語
大陆简体
Deutsch
Magyar
dansk
español
français
русский язык
Português - Portugal
język polski
Türkçe
עברית
suomi
Norsk bokmål
한국어
English
italiano
Português - Brasil
српски језик