Tom Ripley possui um dom incomum: capaz de imitar, com perfeição, a assinatura, a voz, o modo de se mexer, tudo numa pessoa. Graças a um casaco emprestado, conhece o empresário Herbert Greenleaf, que lhe oferece mil dólares para ir Europa trazer de volta o seu filho, Dickie. Ripley aceita a oferta e termina por desfrutar da boa vida e da amizade de Dickie e da sua namorada Marge, tornando-se hóspede de ambos. Entretanto, desconfianças pairam sob o passado de Ripley, criando situações contrárias aos seus interesses.
Aliases
Dickie Greenleaf si è ormai trasferito in Italia e non vuole saperne di tornare negli Stati Uniti. Il padre, Herbert, assume Tom Ripley per convincerlo a tornare. Una volta arrivato in Italia, Tom è affascinato dallo stile di vita di Dickie e decide di rimanere più tempo insieme a lui, intromettendosi nella sua vita e in quella della sua ragazza Marge.
Том Рипли знал, что рано или поздно он пробьется наверх. Однажды, после случайного знакомства, один из богатейших людей Америки дает Тому поручение съездить в Италию и убедить его сына, транжирящего деньги в Европе, вернуться в Штаты...
Вскоре Том уже знакомится с Дики Гринлифом и Мардж. Их роскошная жизнь очаровывает Тома. А позже обстоятельства складываются так, что он решает занять место Дики.
Tagline
« Кем ещё он захочет стать?»
Niezamożny, samotny młody człowiek Tom Ripley pewnego dnia otrzymuje propozycję, która odmieni jego życie. Na zlecenie bogatego biznesmena jedzie do Włoch, by sprowadzić stamtąd jego marnotrawnego syna Dickiego, który prowadzi życie playboya, trwoniąc majątek ojca. Tom początkowo zdecydowany wypełnić misję, zmienia zdanie gdy poznaje Dickiego i jego piękną dziewczynę Marge. Zafascynowany ich luksusowym stylem życia, postanawia zająć miejsce Dickiego. Opętany swym szalonym pragnieniem rozpoczyna podstępną grę oszustw i kłamstw, nie cofając się nawet przed morderstwem. Ale czy rzeczywiście: "Lepiej być kimś na niby, niż nikim naprawdę?".
Tagline
Jak daleko byś się posunął, by stać się kimś innym?
Tom Ripley is a young man struggling to make a living in 1950s New York City with his "talents": telling lies, forging signatures and impersonating people. While working at a party as a piano player, he is approached by wealthy shipbuilder Herbert Greenleaf, who mistakenly believes that Ripley attended Princeton University with his son, Dickie. Greenleaf recruits Ripley, for $1,000, to travel to Italy to persuade Dickie to return home. After the voyage while collecting his luggage, Ripley strikes up a friendship with an American socialite, Meredith Logue, and pretends to be Dickie.
Tom Ripley possui um dom incomum: capaz de imitar, com perfeição, a assinatura, a voz, o modo de se mexer, tudo numa pessoa. Graças a um casaco emprestado, conhece o empresário Herbert Greenleaf, que lhe oferece mil dólares para ir Europa trazer de volta seu filho, Dickie. Ripley aceita a oferta e termina por desfrutar da boa vida e da amizade de Dickie e de sua namorada Marge, tornando-se hóspede de ambos. Entretanto, desconfianças pairam sob o passado de Ripley, criando situações contrárias aos seus interesses.
Богати амерички бродоградитељ унајмљује Тома, прорачунатог младића, да отпутује у Италију и доведе му сина Дикија. Том улази у идилични живот Дикија и његове девојке, све више се уплићући у сплетку дволичности, лажи и убиства.
Tagline
Колико далеко би сте отишли како би постали неко други.
شاب مضطرب اجتماعيا يتحايل للانغماس في حياة مترفة يعيشها وريث شاب. وبعد أن يجربها يفعل ما بوسعه للتمسك بها مهما كان الثمن.
čeština
한국어
Deutsch
Português - Portugal
Magyar
suomi
français
italiano
עברית
español
大陆简体
русский язык
język polski
Türkçe
English
Português - Brasil
српски језик
العربية