Situé à l'été 2000, Mona, une jeune femme druze vivant à Majdal Shams dans les hauteurs du Golan, est sur le point d'épouser un acteur syrien à succès. À la suite des hostilités entre Israël et la Syrie, il y a maintenant la zone démilitarisée de la FNUOD entre le Golan Heights # History depuis la guerre des Six jours et la Syrie observée par le personnel des Nations Unies. La traversée de la zone est extrêmement rare car elle n'est accordée par les deux parties que dans des circonstances particulières. Il a fallu 6 mois pour obtenir l'autorisation de l'administration israélienne pour que Mona quitte le Golan. Lorsque Mona traversera, elle ne pourra même pas retourner dans sa famille sur le Golan pour lui rendre visite. Mona hésite un peu aussi parce qu'elle ne connaît pas son futur mari.
Mona, eine junge Drusin, die im Sommer 2000 in Majdal Shams in den Golanhöhen lebt, will einen erfolgreichen syrischen Schauspieler heiraten. Nach den Feindseligkeiten zwischen Israel und Syrien gibt es jetzt die entmilitarisierte UNDOF-Zone zwischen Golanhöhen # Geschichte seit dem Sechs-Tage-Krieg und Syrien, die von Mitarbeitern der Vereinten Nationen beobachtet wurde. Das Überqueren der Zone ist äußerst selten, da es nur unter besonderen Umständen von beiden Seiten gewährt wird. Es hat 6 Monate gedauert, bis Mona von der israelischen Regierung die Erlaubnis erhalten hat, den Golan zu verlassen. Wenn Mona überquert, kann sie nicht einmal zu ihrer Familie auf dem Golan zurückkehren, um sie zu besuchen. Mona zögert auch, weil sie ihren zukünftigen Ehemann nicht kennt.
קונה 2000, מונה, צעירה דרוזית המתגוררת במג'דל שמס ברמת הגולן, עומדת להתחתן עם שחקן סורי מצליח. בעקבות פעולות האיבה בין ישראל לסוריה יש כיום אזור UNDOF המפורז בין רמת הגולן # היסטוריה מאז מלחמת ששת הימים וסוריה שנצפתה על ידי צוות האו"ם. חציית האזור נדירה ביותר שכן היא ניתנת רק על ידי שני הצדדים בנסיבות מיוחדות. נדרשו 6 חודשים לקבלת אישור מהממשל הישראלי למונה לעזוב את הגולן. כשמונה תעבור היא לא תוכל לחזור למשפחתה בגולן אפילו לבקר. מונה קצת מהססת גם כי היא לא מכירה את בעלה לעתיד.
Situada no verão de 2000, Mona, uma jovem drusa que vive em Majdal Shams, nas colinas de Golã, está prestes a se casar com um ator sírio de sucesso. Após as hostilidades entre Israel e Síria, existe agora a zona desmilitarizada da UNDOF entre as Colinas de Golã # História desde a Guerra dos Seis Dias e a Síria observada pelos funcionários das Nações Unidas. O cruzamento da zona é extremamente raro, pois é concedido apenas por ambos os lados em circunstâncias especiais. Levou seis meses para obter permissão da administração israelense para Mona deixar o Golan. Quando Mona cruza, ela não poderá voltar para sua família no Golan nem para visitá-la. Mona também é um pouco hesitante porque não conhece o futuro marido.
Ambientata nell'estate del 2000, Mona, una giovane donna drusa che vive a Majdal Shams nelle alture del Golan, sta per sposare un attore siriano di successo. A seguito delle ostilità tra Israele e Siria c'è ora la zona smilitarizzata dell'UNDOF tra la storia di Golan Heights # dalla guerra dei sei giorni e la Siria osservata dallo staff delle Nazioni Unite. L'attraversamento della zona è estremamente raro in quanto è concesso da entrambe le parti solo in circostanze speciali. Ci sono voluti 6 mesi per ottenere il permesso dall'amministrazione israeliana per Mona di lasciare il Golan. Quando Mona attraversa non sarà in grado di tornare dalla sua famiglia sul Golan nemmeno per visitare. Mona è un po 'titubante anche perché non conosce il futuro marito.
Set in the summer of 2000, Mona, a young Druze woman living at Majdal Shams in the Golan Heights, is about to marry a successful Syrian actor. Following the hostilities between Israel and Syria there is now the demilitarised UNDOF zone between Golan Heights#History since the Six-Day War and Syria observed by United Nations staff. Crossing of the zone is extremely rare as it is only granted by both sides under special circumstances. It has taken 6 months to obtain permission from the Israeli administration for Mona to leave the Golan. When Mona crosses she will not be able to return to her family on the Golan even to visit. Mona is a bit hesitant also because she doesn't know her husband-to-be.
2000年の夏を舞台に、ゴラン高原のマイダルシャムスに住む若いドルーズ女性のモナは、成功したシリアの俳優と結婚しようとしています。イスラエルとシリアの間の敵対行為に続いて、国連スタッフによって観察された六日間の戦争とシリア以来のゴラン高原#歴史の間に非武装化されたUNDOFゾーンが今あります。ゾーンの横断は、特別な状況でのみ両側から許可されるため、非常にまれです。モナがゴランを去るのにイスラエル政府から許可を得るのに6ヶ月かかった。モナが交差するとき、彼女は訪問するためにさえゴランで彼女の家族に戻ることができません。モナは、将来の夫を知らないので、少し躊躇しています。
français
Deutsch
עברית
Português - Portugal
italiano
English
日本語