Měla to být perfektní love story, jež naprosto dojme diváky GNTV a reportérce Susan Allison z pořadu The American Diary značně vylepší její profesní portfolio. Žena, která každý rok přesně na Valentýna přichází do velké nádražní haly Union Station, kde se za druhé světové války loučila se svým manželem, odcházejícím na frontu. Neil Thomas se tehdy už narození svého syna nedočkal, brzy byl stejně jako desetitisíce dalších prohlášen za pohřešovaného v boji, čímž jeho případ a de facto i život pro americké úřady skončil. Ne tak pro Caroline, která už 65 let ve stejný den přichází manžela na nádraží vyhlížet. Susan nezačíná svou reportáž právě šťastně, když nevědomky urazí vnuka Caroline, mladého fyzioterapeuta Lucase.
La storia di una donna che sposatasi con un giovane pilota della marina militare americana, il 14 febbraio, per 60 anni, cioè ad ogni anniversario di matrimonio, si siede sulla panchina della stazione ad aspettare il ritorno del suo amato. Il nipote, commosso dalla prova d'amore che la nonna ha per il suo defunto marito, decide di raccontare la storia ad una giornalista affinché tutti possano conoscere fino a che punto può arrivare l'amore. Anche la giornalista capirà il significato profondo della storia.
Tous les ans, le 14 février, Caroline Thomas retourne à la gare où elle a dit «au revoir» à Neil, l'amour de sa vie, 65 ans plus tôt en 1943. A l'époque, Caroline était enceinte d'un petit garçon. Mais le lieutenant Neil ne le connaîtra jamais, son avion ayant été porté disparu au-dessus du Pacifique. Susan Allison, journaliste pour la télévision, est chargée d'interviewer la veuve du pilote de l'aéronavale. Peu enthousiaste au début à l'idée de ce reportage, elle se lie d'amitié avec Caroline et essaie finalement de savoir ce qui est réellement arrivé au lieutenant Neil tout en tombant amoureuse de Lucas, le petit fils de la veuve de guerre. Dépassant ses prérogatives, au risque de perdre son emploi, elle met tout en œuvre pour retrouver la dernière personne à avoir vu Neil vivant. Grace à Andrew, son petit ami photographe, elle retrouve Morang, un philippin qui avait sauvé le lieutenant à l'époque et qui indiquera à Caroline ou est enterré Neil Thomas.
מבוסס על הרומן של ג'יימס מייקל פרט. עיתונאית צעירה לומדת מהות אהבה דרך סיפור נוגע ללב על זוג אוהבים שביום הנשואים הופרדו בגלל הכרזת מלחמה. הם הביטחו זה לזו שיפגשו שוב בתחנת הרכבת ומאז אותו יום קרוליין ממתינה בתחנה לאהובה לחזור. סיפור מרגש על אהבה אמיתית ששווה להלחם למענה ואף למות.
Lucas Thomas'ın büyük annesinin büyük bir sırrı vardır... Lucas Thomas'ın büyük annesi her Sevgililer Günü'nde aynı istasyonda yerini almaktadır. Bu kadının uzun yıllara yayılan romantik hikayesini baştan sona öğreniriz.
Miután Amerika belép a II. világháborúba, és emiatt minden harcköteles katonát behívnak, Neil Thomas tengerészhadnagy könnyes búcsút vesz terhes feleségétől, Caroline-tól, és felszáll arra a vonatra, ami valószínűleg a végzetébe viszi. Mielőtt a fia megszülethetne, Neil gépét lelövik a Csendes-óceán felett, és a hadnagyot eltűntnek nyilvánítják. A hír hallatára Caroline teljesen összeomlik, és az elkövetkező 65 évben minden egyes évben kimegy a pályaudvarra, méghozzá azon a napon, amikor utoljára látták egymást Neillel, hogy megemlékezzen élete szerelméről. Idővel egy tévériporter tudomást szerez erről a megindító történetről, és elhatározza, hogy utánajár annak, hogy mi történhetett Neillel. A kutatásban Caroline unokája, Lucas is részt vesz, és a két fiatal között hamarosan szerelem bimbózik.
Susan es una joven y cínica periodista que trabaja en el perfil de una mujer cuyo esposo desapareció durante la Segunda Guerra Mundial. Susan piensa en principio que la historia es una tontería, pero poco a poco su interés humano la va conquistando... Exitoso telefilm de la CBS que consiguió más de 14.5 millones de espectadores.
The story follows the characters of a TV journalist, Susan Allison, working on a profile of a woman, Caroline Thomas, whose husband naval aviator Lt. Neil Thomas was declared Missing in action sixty years ago during World War II. Susan immediately clashes with Caroline's grandson, Lucas Thomas, when he overhears her referring to the potential story as a fluff piece, rather than the very personal story it is, since she herself doubts if pure and true love exists. She apologizes, and manages to start the interview and starts spending time with both Caroline and Lucas. Her developing friendship with Lucas makes her have doubts about her relationship with her almost fiance, Andrew Hawthorne, a photographer who is frequently absent overseas.
Aliases
- Hallmark Hall of Fame: The Lost Valentine (#60.2)
Scriind noul său articol - tânăra jurnalistă Susan Allison află o poveste care îi va schimba viața pentru totdeauna.
De ziua Sfântului Valentin a anului 1944, războiul îi desparte pe doi îndrăgostiți. Plecând pe frontul de luptă, soțul Carolinei îi promite că anul următor se vor întâlni la gară. Deși Neil nu a putut să-și țină cuvântul, Caroline l-a așteptat în fiecare an la locul stabilit. Aflând această poveste tragică Susan hotărăște să afle ce anume s-a întâmplat cu Neil și să dezlege misterul dispariției sale.
Przygotowując materiał, dziennikarka Susan Allison poznaje historię małżeństwa, które zostało rozdzielone w dniu św. Walentego 1944 roku. Mąż Caroline obiecał, że za rok o tej porze spotkają się ponownie na stacji dworca kolejowego. Jednak Neil nie dotrzymał słowa. Co roku w walentynki Caroline czeka na męża w umówionym miejscu. Susan pragnie dowiedzieć się, co stało się z Neilem.
Uma jovem e cínica jornalista aprende que o amor pode transcender o tempo de provações, quando ela descobre uma história que irá mudar sua vida para sempre.
Quando a guerra separa amantes em seu aniversario de casamento no dia 14 de fevereiro de 1944 na estação de trem de LA, o piloto da Marinha Neil Thomas faz uma promessa para sua esposa gravida que ele não tem certeza se poderá cumprir – retornar vivo a estação de trem no próximo aniversário de casamento.
Durante sessenta anos Caroline Thomas mantém sua promessa de esperar seu marido na estação de trem, só que ele nunca aparece.
Susan tenta descobrir o que realmente aconteceu com o piloto naval e ela encontra-se em uma história de amor, com o neto de Caroline, Lucas.
История о журналисте по имени Сьюзан Эллисон, которая ищет идеальную историю о настоящей любви для своего репортажа. Во время Второй мировой войны, лейтенант Нил Томас отправляется на войну, оставляя его молодую беременную жену по имени Кэролайн. После рождения ребенка ей приходит весть о том, что ее муж пропал без вести и считается погибшим. И в течение следующих 65 лет, на каждый день Святого Валентина Кэролайн приходит туда, где она рассталась с мужем. Когда тележурналист по имени Сьюзан Эллисон узнает о трогательной истории, она приступает к расследованию, что случилось с Нилом 65 лет назад. Внук Кэролайн помогает Сьюзан в расследовании, и вскоре между ними возникают чувства.
改编自James Michael Pratt的小说《最后的情人节》。1944年,海军飞行员Neil Thomas被派遣上战场。2月14日,正值两人结婚纪念日,车站临行之际,Neil许下承诺,会在下一个纪念日回到这个车站。可惜,承诺没能兑现,Neil在一次行动中失踪。为了那个承诺,Caroline Thomas六年来每年都去车站等候丈夫信守承诺归来.
Бабата на Лукас - Каролин /90-годишната легенда Бети Уайт - "Златните момчета"/ се завръща на всеки 14-ти февруари на морската гара, където през 1944г. по време на първата годишнина от брака им изпраща своя любим Нийл. Мъжът изчезва и до ден днешен се води безследно изчезнал. Каролин намира утеха в този ритуал и не пропуска да си спомни за онзи паметен ден. Лукас /Шон Фарис от "Дневниците на вампира"/ е зарязал звездната си кариера на бейзболист и сега работи като психотерапевт, но има намерение да сподели с хората историята на баба си, като я публикува.
čeština
italiano
français
עברית
Türkçe
Magyar
español
English
limba română
język polski
Português - Brasil
русский язык
大陆简体
български език