Esther is a disillusioned and bitter nursing home resident who shares much with her attendant, Michael, in terms of personal sacrifices that they have both made. Esther also hides a dark secret. Michael has spent the last several years of his life looking after his cancer-stricken late mother and now faces rejection from his fiancée's father. Michael makes it his mission to improve the last years of Esther's life.
Aliases
- Hallmark Hall of Fame: The Locket (#52.1)
Un uomo in lutto trova lavoro in un centro sanitario, dove fa amicizia con una donna anziana e amareggiata - e col passare del tempo, diventa ossessionato dal ricongiungerla con il suo vero amore perduto da tempo.
Mladý Michael Keddington nastupuje po smrti matky jako ošetřovatel do pečovatelského domu sociálních služeb, kde dožívá své dny i stará zahořklá Esther Huishová. Ta si nezištného a upřímného Michaela oblíbí a vidí v něm své mladší já. Jejich náklonnost je oboustranná, ale Michael stále častěji propadá zoufalství a melancholii, jejichž příčinou je rozchod s jeho milovanou dívkou Fay. Pak se Esther svěří Michaelovi s tajemstvím své mladé nenaplněné lásky k Thomasovi, který odešel do války, aniž by věděl, co k němu cítila. Michael jí pomůže vypořádat se s letitou bolestí minulosti a ona ho na oplátku přiměje svou moudrostí, aby našel odvahu důvěřovat vlastním citům.
Doua povesti de dragoste legate intre ele prin misterul unui simplu pandantiv.
迈克尔是一家老年公寓的护理员,曾经为了照顾母亲而辍学,现在,他的护理对象是埃斯特。在他的关心和照顾下,忧郁的老人脸上有了笑容。迈克尔的女友费伊聪明漂亮,她的父亲认为迈克尔配不上自己的女儿,劝他离开费伊。迈克尔感到非常痛苦。埃丝特知道后,向他讲述了自己的故事:原来,这位风烛残年的老人年轻时也曾有过一段刻骨铭心却又充满遗憾的爱情。现在她唯一的愿望是想找到依旧惦念的恋人,看看他生活得怎么样。迈克尔决心帮助埃斯特实现这个愿望,然而,当他们终于找到埃斯特阔别多年的恋人,却发现坐在面前的是一个老年痴呆症的患者。这使迈克尔深受震动……离别的时刻终于到来了,临终的埃丝特将当年自己的定情物交给迈克尔,希望那个链坠和戒指给他带来幸福…
English
italiano
čeština
limba română
大陆简体