Bilbo Beutlin, Thorin Eichenschild und die Gemeinschaft der Zwerge sind am Ende ihres Abenteuers angelangt. Die Zwerge von Erebor haben die Schätze ihres Heimatlandes zurückgefordert, müssen aber die Konsequenzen dafür tragen, dass sie den furchterregenden Drachen Smaug geweckt haben. Als er der `Drachenkrankheit' anheimfällt, setzt Thorin, der König unter dem Berg, Freundschaft und Ehre aufs Spiel und macht sich auf die Suche nach dem legendären Arkenstein.
夺回孤山的“矮人王”索林顺理成章的占据了无数远古矮人的财宝,同时这些堆积如山的财宝也吸引着人类勇士巴德和精灵王瑟兰迪尔所率的联军,矮人一族面临着一场巨大的危机。随后冲着无尽财宝而来的半兽人大军蜂拥而至,面对这些邪恶、贪婪的半兽人,与人类和精灵联军对峙已久的矮人一族也终于放下隔阂,在“矮人王”索林的率领下与人类、精灵歃血为盟,共同对抗半兽人部队。
Aliases
Los enanos de Erebor han reclamado la riqueza de su patria, pero ahora deben enfrentarse a las consecuencias de haber liberado al temible dragón Smaug. Mientras Bilbo, Thorin y parte de la Compañía de los Enanos se refugian en la Colina del Cuervo, Smaug ataca la Ciudad del Lago, sembrando la muerte y la destrucción.
Filmowa adaptacja książki J.R.R. Tolkiena, będącej wstępem do słynnego "Władcy Pierścieni", to opowieść pełna niesamowitych wydarzeń i magicznych postaci. Przedstawia odwieczną walkę dobra ze złem. Po wielkim sukcesie pierwszych dwóch części trylogii – "Hobbit: Niezwykła podróż" oraz "Hobbit: Pustkowie Smauga", nadszedł czas na film zamykający niezwykłe dzieło Petera Jacksona: "Hobbit: Bitwa Pięciu Armii".
Drużyna dowodzona przez Thorina Dębową Tarczę dotarła do Samotnej Góry, której skarbu strzeże potężny Smaug. Czy Bilbo i jego towarzysze pokonają smoka i odzyskają legendarny Erebor?
Tagline
Ostateczny Rozdział
Atteignant enfin la Montagne Solitaire, Thorin et les Nains, aidés par Bilbon le Hobbit, ont réussi à récupérer leur royaume et leur trésor. Mais ils ont également réveillé le dragon Smaug qui déchaîne désormais sa colère sur les habitants de Lac-ville. A présent, les Nains, les Elfes, les Humains mais aussi les Wrags et les Orques menés par le Nécromancien, convoitent les richesses de la Montagne Solitaire. La bataille des cinq armées est imminente et Bilbon est le seul à pouvoir unir ses amis contre les puissances obscures de Sauron.
Il drago Smaug, infuriato per il tentativo di uccisione da parte del nano Thorin Scudodiquercia, attacca Pontelagolungo. Il governatore della città tenta di fuggire portando con sè tutto l'oro possibile. Nel frattempo Bard riesce a scappare dalla prigione dove era stato rinchiuso e con l'aiuto del figlio Bain, combatte contro l'invasore.
Ao sucumbir ao mal do dragão, o Rei Debaixo da Montanha, Thorin Escudo-de-Carvalho, sacrifica amizade e honra na sua busca pela lendária Arkenstone. Incapaz de ajudar Thorin a ver a razão, Bilbo tem de fazer uma escolha desesperada e perigosa, ignorando que perigos ainda maiores ainda estão para vir. Um inimigo antigo regressou à Terra Média. Sauron, o Senhor das Trevas, enviou legiões de Orcs num ataque furtivo à Montanha Solitária. Enquanto as trevas convergem para enfrentar o conflito em escalada, as raças de anões, elfos e homens têm de decidir se vão unir-se ou ser destruídas. Bilbo vai ter de lutar pela sua vida e pelas vidas dos seus amigos, enquanto cinco grandes exércitos se dirigem para a guerra.
Когда отряд из тринадцати гномов нанимал хоббита Бильбо Бэгинса в качестве взломщика и четырнадцатого, «счастливого», участника похода к Одинокой горе, Бильбо полагал, что его приключения закончатся, когда он выполнит свою задачу — найдет сокровище, которое так необходимо предводителю гномов Торину. Путешествие в Эребор, захваченное драконом Смаугом королевство гномов, оказалось еще более опасным, чем предполагали гномы и даже Гэндальф — мудрый волшебник, протянувший Торину и его отряду руку помощи. В погоню за гномами устремилась армия орков, ведомых пробудившимся в руинах древним злом, а эльфы и люди, с которыми Бильбо и его товарищам пришлось иметь дело во время путешествия и которые пострадали от последствий желания гномов вернуть свой дом, предъявили права на щедрое вознаграждение — часть сокровищ Одинокой горы. Скоро неподалеку от Одинокой горы встретятся пять армий, и лишь кровопролитная битва определит результаты смелого гномьего похода.
Bilbo and company are forced to engage in a war against an array of combatants and keep the Lonely Mountain from falling into the hands of a rising darkness.
Aliases
- The Hobbit: There and Back Again
Mäealuse kuningat Thorin Tammiskilpi tabab lohetõbi ning ta toob ohvriks sõpruse ja au, et leida üles legendaarne Laekakivi. Bilbo ei suuda Thorinile aru pähe panna ning peab langetama meeleheitliku ja ohtliku otsuse. Paraku ei tea ta, et neid ootavad ees veel suuremad ohud, kuna Keskmaale on tagasi tulnud iidne vaenlane. Pimeduse isand Sauron on saatnud orkide väed Üksildast Mäge ründama. Sünge vastasseis kogub hoogu ning päkapikud, haldjad ja inimesed peavad otsustama, kas võidelda koos või lasta end hävitada. Bilbo võitleb enda ja oma sõprade elu eest, kui lahingusse astuvad viis suurt väge.
O dragão Smaug lança sua fúria ardente contra a Cidade do Lago que fica próxima da montanha de Erebor. Bard consegue derrotá-lo, mas, rapidamente, sem a ameaça do dragão, inicia-se uma batalha pelo controle de Erebor e sua riqueza. Os anões, liderados por Thorin, adentram a montanha e estão dispostos a impedir a entrada de elfos, anões e orcs. Bilbo Bolseiro e Gandalf tentam impedir a guerra.
Після того, як Дракон залишає Самотню гору, жителі Озерного міста бачать, що наближається загроза. Орки, гноми, ельфи і люди готуються до війни. Більбо бачить, як Торін божеволіє, і намагається допомогти. Тим часом Гендальфа рятують із в’язниці Некроманта, і його рятівники розуміють, хто такий Некромант.
čeština
dansk
Deutsch
大陆简体
日本語
עברית
suomi
Türkçe
español
język polski
français
italiano
Norsk bokmål
Magyar
한국어
Português - Portugal
hrvatski jezik
русский язык
slovenski jezik
svenska
English
eesti
Português - Brasil
українська мова