A történet a századforduló katonáit és előkelő társaságát mutatja be. Armand, a fiatal szoknyavadász és katonatiszt szerencsejáték közben fogad arra, hogy meghódítja a tombola nyertesét, bárki legyen is az. S valóban sikerrel udvarol Marie-Louise-nak, egy elvált fiatalasszonynak. Amikor Armand, a csélcsap katona rádöbben, hogy komolyan beleszeretett Marie-Louise-ba, s a bájos nő is igaz érzelmekkel viszonozza udvarlását, a könyörtelen sors már döntött ellenük: Armand ezrede hadgyakorlatra vonul ki.
En 1908. Le lieutenant aux 33es dragons Armand de la Verne est le don Juan de la petite ville où il est en garnison. Au cours d'une soirée entre hommes, il fait le pari avec des civils, jaloux de ses nombreuses conquêtes, de séduire la première femme qu'on lui désignera lors du prochain bal de la Croix-Rouge. Ce sera Marie-Louise Rivière, une Parisienne divorcée, arrivée depuis peu pour ouvrir un magasin de mode. La bonne société locale tient la nouvelle venue à l'écart. Armand commence à lui faire sa cour. La belle se montre plutôt réservée. Il n'en faut pas plus pour qu'Armand, contre toute attente, tombe réellement amoureux...
Armand de la Verne, a lieutenant in the French cavalry and a notorious seducer, undertakes a bet that he will "obtain the favours" of a woman selected secretly by lot, before his company departs for its summer manoeuvres in a month's time. His target turns out to be Marie-Louise Rivière, a Parisian divorcée who runs a milliner's shop, and who is also being courted by the serious and respectable Victor Duverger. Marie Louise's growing attraction towards Armand is tempered by her discoveries about his reputation, while Armand's calculated strategy becomes undermined by his genuine emotions. A subplot follows the parallel but simpler courtship of Armand's friend and fellow officer Félix and Lucie, the young daughter of a photographer.
italiano
čeština
Português - Portugal
Deutsch
español
język polski
русский язык
Magyar
français
English