Clarisse s'enfuit de sa famille pour des raisons qui ne sont pas immédiatement évidentes. Entre réalité et fiction, le film alterne des aventures de Clarisse sur la route aux scènes de domicile, où Marc, son mari abandonné, lutte à s'occuper de ses enfants.
At dawn, Clarisse takes a last look at her husband and two sleeping children, hesitates to leave a note, and hits the road. A desperate escape that gradually reveals its layers as Clarisse — who seems to have an extra-sensory connection to the family she has left behind — loses herself in the world.
Eines Morgens beschließt Clarisse ihre Familie zu verlassen. Als alle noch schlafen, schleicht sie sich davon, ihren Mann Marc und die beiden Kinder Lucie (11) und Paul (8) lässt sie zurück. Während Clarisse sich singend in ihrem Auto immer weiter von dem gemeinsamen Haus entfernt, fragen sich Marc und die Kinder, wo sie ist und wann sie wiederkommt. Lucie und Paul lassen nachts die Küchentür für sie auf, falls sie zurückkehrt. Clarisse dagegen zieht in eine andere Stadt, fängt einen neuen Job an und fragt sich, wie das Leben ihrer Familie zu dritt nun aussieht. Der kleine Paul wartet noch immer auf die Rückkehr seiner Mutter. Die Zeit vergeht, und die Familienfotos am Kühlschrank wechseln von vier auf nur noch drei Personen. Marc entsorgt die Parfüms und Shampoos von Clarisse. Die Kinder werden reifer; ihnen wird klar, dass Clarisse nicht mehr zurückkommt. Sie warten nicht länger. Doch eines Tages kehrt Clarisse zurück. Die Parfümfläschchen stehen an der richtigen Stelle, die alten Fotos hängen noch. Fantasie und Erinnerungen verschwimmen mit der Realität.
français
English
Deutsch