Big-city girl, Juliet, goes to her grandfather’s ranch for Christmas. There she meets a special horse, Rodeo, and young cowboy, Monty, who teaches her to barrel race, while her mother, Karen, reconnects with a local rancher, Hugh, she was in love with 20 years earlier.
A la mort de son grand-père, Juliet est contrainte d'accompagner sa mère, Karen, au ranch familial, laissant à regret sa ville de New-York et toutes ses amies pour les vacances de Noël. Cela faisait 20 ans que Karen n'était pas retournée au ranch, quant à Juliet, elle découvre l'endroit, bien trop rustique au goût de la jeune citadine. Dès son arrivée, Karen qui souhaite vendre le ranch se retrouve face à Hugh qui dirige l'exploitation depuis des années et prétend en détenir une partie. Situation d'autant plus embarrassante que Karen et Hugh furent fiancés avant que celle-ci ne s'en aille pour vivre sa carrière d'écrivaine.
Juliet e sua madre Karen vanno in Louisiana per vendere il ranch del nonno Pete, dove Karen è cresciuta e da dove è scappata vent’anni prima per vivere a New York. Dalla città alla campagna, Juliet scoprirà nuove passioni e nuovi amori nell’atmosfera di un Natale diverso da come aveva pianificato.
Después de la muerte de su padre, Karen vuelve al rancho en el que se crió para poner en orden la propiedad. La acompaña su hija adolescente, Juliet. Ambas conectarán con el mundo rural al mismo tiempo que encuentrarán el amor sin esperarlo.
Juliet je dívka z velkého města. Osud ji přinutí, aby odešla na rodinný ranč, který se po smrti dědečka topí v problémech. Jsou právě Vánoce. Její matka Karen se hned dostane do sporu s předákem Hughem, se kterým byla kdysi zasnoubená. Juliet se zatím seznamuje s dědovým koněm s příznačným jménem Rodeo a Hughovou neteří Monty. Rozhodne se potají zúčastnit místních jezdeckých závodů, aby zachránila Rodea před prodejem. Mezi matkou a Hughem stále létají jiskry, ale ledy pomalu začínají tát.
Djevojka iz velikog grada odlazi na selo gdje susreće posebnog konja i mladog kauboja koji je podučava vještinama potrebnim za rodeo. Za to vrijeme njezina se majka ponovno zbližava s lokalnim rančerom u kojeg je bila zaljubljena prije 20 godina.
Uma jovem da cidade grande, viaja para o campo com sua mãe. Enquanto a mãe se reconecta com uma antiga paixão, a jovem começa nutrir empatia pelo local ao conhecer um cavalo e um belo vaqueiro.
Juliet egész eddigi élete megváltozik, amikor édesanyjával, a nagyvárosból a családi farmra költöznek. A lány új életében egy különleges ló, Rodeo és egy fiatal cowboy is helyet kap. Karen és Hugh pedig lassan kezdi felidézni a 20 évvel korábban történteket.
O fată de la oraș merge la țară și întâlnește un tânăr cowboy care o învață să se întreacă în cursele de cai, în timp ce mama ei se reîntâlnește cu un fermier local de care fusese îndrăgostită cu 20 de ani în urmă.
Nastolatka Juliet przybywa z matką na farmę zmarłego ojca. Tam poznaje syna konkurenta walczącego o spadek w postaci ziemi.
Ένα κορίτσι της πόλης πηγαίνει στην επαρχία μαζί με την μητέρα της για να περάσουν τα Χριστούγεννα. Ο παππους της που ζούσε εκεί έχει πεθάνει, και το οικογενειακό τους ράντσο είναι στα πρόθυρα της χρεοκοπείας. Εκεί συναντά ένα ξεχωριστό άλογο και έναν νεαρό καουμπου που την διδάσκει πώς να ιππευει και προπονείται για να δηλώσει συμμετοχή σε αγώνες. Ελπίζει να κερδίσει το έπαθλο και να σώσει το ράντσο τους. Θα χρειαστεί όμως ενα Χριστουγεννιάτικο θαύμα για να το πετύχει!
줄리엣은 크리스마스에 엄마와 함께 할아버지의 목장으로 향한다. 그곳에서 로데오라는 말과 자신의 삶을 바꾸는 젊은 카우보이를 만나게 된다.
English
français
italiano
español
čeština
hrvatski jezik
Português - Portugal
Magyar
limba română
język polski
ελληνική γλώσσα
한국어