Prudence Hardcastle (Deborah Kerr) is on the pill. So is her sister-in-law, but someone has been swapping aspirin for their pills. Is it the teenage niece, the maid, the chauffeur, a lover, Prudence's husband Gerald (David Niven), or all of the above?
Un hombre cambia las píldoras anticonceptivas de su mujer por aspirinas; quiere que ella se quede embarazada de su amante.
Aliases
- ¡Prudencia! Prudencia
- Prudencia, Prudencia
- ¡Prudencia...! Prudencia
Gerald e Prudenza Hardcastle, sposati da dodici anni, vivono come fossero due estranei. Un giorno Gerald scopre che sua moglie ha una relazione e fa uso di pillole anticoncezionali. Decide allora di sostituirle con delle comuni aspirine cosicché, nel caso Prudenza resti incinta, possa dimostrare il suo tradimento, ottenere il divorzio e sposare Elizabeth, la sua amante. Per una serie di scambi fortuiti di cui è autrice Rosa, la donna di servizio, il piano di Gerald fallisce. Prudenza, scoperta per caso la relazione del marito, va a vivere con il suo amante, il dottor Hewitt. Però Gerald, che è stato lasciato bruscamente da Elizabeth, stanca di vivere nell'ombra, non è disposto a divorziare. Il caso vuole, però, che egli incontri di nuovo la sua ex fiamma che gli confessa di aspettare un figlio. Felice di diventare padre, Gerald concede il divorzio a Prudenza, che, in procinto di diventare a sua volta madre, può sposare il dottor Hewitt.
English
Português - Brasil
español
dansk
suomi
français
ελληνική γλώσσα
italiano
日本語
Asụsụ Igbo
Português - Portugal
limba română
svenska
Türkçe
Deutsch