For years Lucy has played Santa to her small town's community. As she grants a little girl's wish for a "Christmas like it used to be," she unexpectedly finds her own wishes coming true.
Chaque année, Lucy anime une grande opération caritative pour réaliser les vœux de Noël des habitants de la ville de Elmhurst. Cette fois, Maxine, une petite fille qui a récemment emménagé avec son papa veuf depuis trois ans, exprime le souhait de passer un beau Noël comme avant la disparition de sa maman. Lucy réussit à surmonter en douceur les réticences de Lucas, son papa, pour leur faire passer un joli Noël. Sapin, décorations, biscuits à préparer en famille… Peu à peu, Lucy réussit à dérider Lucas et l’amour s’en mêle. La petite Maxine comprend vite que son véritable vœu est de retrouver le bonheur, pour son papa et elle. Mais pour ce faire, il faudra réussir à concilier le souvenir de Stéphanie, sa maman décédée, et le bonheur qui se présente, sous une forme différente…
Aliases
- Un voeu d'amour pour Noël
Per anni e anni Lucy ha vestito i panni di Babbo Natale durante le celebrazioni festive che si tengono nella piccola comunità della cittadina in cui è nata e cresciuta. Un giorno si presenta un bambina che le chiede di esaudire il seguente desiderio: vorrei un Natale bello come quelli di una volta. Lucy è intenerita dalla peculiare richiesta e, nei panni di Babbo Natale, assicura alla bimba che il suo desiderio verrà esaudito. Inaspettatamente, la donna si accorge che, invece, sono i suoi desideri che vengono realizzati.
Lucy spielt in ihrer Kleinstadtgemeinde jedes Jahr mit viel Enthusiasmus den Weihnachtsmann. Ein kleines Mädchen kommt mit einem ganz besonderen Weihnachtswunsch zu ihr: "Ein Weihnachten wie früher". Während Lucy der Erfüllung dieses Wunsches nachgeht, erfüllt sie sich unerwartet auch ihre eigenen Wünsche.
Lucy éveken keresztül játszotta a Mikulást kisvárosa közösségében. Miközben teljesíti egy kislány kívánságát egy "olyan karácsonyt amilyen régen volt", váratlanul rájön, hogy saját kívánságai is valóra válnak.
Lucy od lat gra Mikołaja dla społeczności swojego małego miasteczka. Spełniając życzenie małej dziewczynki, niespodziewanie odkrywa, że jej własne życzenia również się spełniają.
Lucy sempre cumpriu o papel do Papai Noel na sua cidade. Ao conceder o desejo de uma menina, ela inesperadamente descobre que suas próprias vontades estão se tornando realidade.
Durante años, Lucy ha interpretado a Santa Claus en su comunidad de un pequeño pueblo. Mientras concede el deseo de una niña de tener una "Navidad como solía ser", inesperadamente descubre que sus propios deseos se hacen realidad.
English
français
italiano
Deutsch
Magyar
język polski
Português - Brasil
español