资明是一名大学本科生,他对台湾自from的母亲余太太和她美丽的女儿美菱的好感之情,恰逢香港1967年动荡时期。
Aliases
资明是一名大学本科生,他对台湾自from的母亲余太太和她美丽的女儿美菱的好感之情,恰逢香港1967年动荡时期。
Aliases
During the rise of the materialistic comfort of life in the 1960s, there emerges an undercurrent of danger in Hong Kong. No.7 Cherry Lane tells the tale of Ziming, a Hong Kong University undergraduate, entangled between his amorous feelings for a self-exiled mother Mrs Yu from Taiwan in the White Terror period, and her beautiful daughter Meiling. He takes them to different movies and through a series of magical moments on the big screen, forbidden passions are revealed. And the era coincides with Hong Kong's turbulent times of 1967.
Dans le Hong Kong politiquement compliqué des années 60, l'histoire d'un étudiant en littérature plongé dans un triangle amoureux entre la femme à qui il donne des cours particuliers et sa mère.
60년대 홍콩. 위 여사는 묘한 분위기를 풍기는 고등학생 딸 메이링 함께 7번가에 살고 있다. 대학생 쯔밍이 메이링의 영어 과외교사로 오게 되면서 모녀와 쯔밍 사이에 미묘한 기류가 흐르기 시작한다. 과거 지식인으로서 사회의 변화를 위해 싸웠던 위 여사는 쯔밍을 만나게 되면서 대학시절 문학에 열광했던 기억이 되살아난다. 어느 날 쯔밍과 함께 영화관에 찾게 된 위 여사. 그곳에서 두 사람은 마법의 순간을 경험하게 되고 금지된 욕망에 휩싸이게 되는데...
Ambientada en Hong Kong en 1967, una época de política compleja cuando todavía era una colonia británica. Ziming, un estudiante de literatura inglesa en la Universidad de Hong Kong, comienza a dar clases a la hermosa estudiante Meiling. Este empieza a tener sentimientos por la madre de la joven, la señora Yu, originaria de Taiwán. La lleva a ver películas, mientras su romance se desarrolla a través de filmes vistos en la pantalla grande.
1967 год, Гонконг, в атмосфере турбулентности, охвачен массовыми протестами против британских властей. Ци Минь - студент гонконгского университета, изучает литературу и подрабатывает репетитором у Мэй Линь, дочери госпожи Ю, которая бежала из Тайваня во времена Белого террора. Постепенно Ци Минь влюбляется и в мать, и в дочь, и они оказываются в непростом любовном треугольнике. Тем временем в городе все больше зреют революционные настроения, а в воздухе повисает предчувствие скорых перемен.
Negli anni Sessanta, mentre si definisce uno stile di vita materialistico, a Hong Kong emergono anche correnti alternative. Ji yuan tai qi hao narra la storia di Ziming, uno studente dell’Università di Hong Kong combattuto tra i sentimenti che nutre per la signora Yu, una madre in autoesilio da Taiwan negli anni del Terrore Bianco, e la sua bellissima figlia Meiling. Ziming le porta a vedere diversi film e, attraverso i momenti magici catturati sul grande schermo, si fanno strada passioni proibite. L’arco temporale coincide con gli eventi turbolenti vissuti a Hong Kong nel 1967.
资明是一名大学本科生,他对台湾自from的母亲余太太和她美丽的女儿美菱的好感之情,恰逢香港1967年动荡时期。
大陆简体
粵語
English
français
한국어
español
русский язык
italiano
臺灣國語