Když se Den matek blížil, skupina zdánlivě nespojených lidí v Atlantě se vypořádala se svými vztahy s matkami. Sandy je rozvedená matka dvou chlapců, jejichž bývalý manžel se nedávno oženil s mladší ženou Tinou. Sandy si na to stále zvykne, když potká Bradleyho, bývalého námořníka, v supermarketu. Bradleyova manželka, námořní poručík, nedávno zemřela, zanechala ho se svými dvěma dcerami a hrozně jí chyběla. Miranda je dokonalá autorka, která se vzdala svého jediného dítěte Kristina k adopci při narození; jak dospělá Kristin má svou vlastní dceru a mulls nad tím, že si vezme otce, uvažuje o chybějící části svého života a její přítel Jesse ji povzbuzuje, aby hledala svou porodnici. Mezitím Jesse a její sestra Gabi nikdy neviděli svou vlastní matku, takže jsou překvapeni, když se jejich rodiče najednou objeví, a spousta dohánění je v pořádku.
Kurz vor dem Muttertag setzt sich eine Gruppe scheinbar unverbundener Menschen in Atlanta mit ihren Beziehungen zu ihren Müttern auseinander. Sandy ist eine geschiedene Mutter von zwei Jungen, deren Ex-Mann kürzlich eine jüngere Frau, Tina, wieder geheiratet hat. Sandy gewöhnt sich immer noch daran, als sie Bradley, einen ehemaligen Marine, im Supermarkt trifft. Bradleys Frau, ein Marine Lieutenant, ist kürzlich verstorben, hat ihn mit ihren beiden Töchtern zurückgelassen und sie schrecklich vermisst. Miranda ist eine versierte Autorin, die ihr einziges Kind Kristin zur Adoption bei der Geburt aufgegeben hat. Als die erwachsene Kristin ihre eigene Tochter hat und darüber nachdenkt, den Vater zu heiraten, denkt sie über den fehlenden Teil ihres Lebens nach und ihre Freundin Jesse ermutigt sie, nach ihrer Mutter zu suchen. In der Zwischenzeit sehen Jesse und ihre Schwester Gabi nie ihre eigene Mutter. Sie sind überrascht, als ihre Eltern plötzlich auftauchen und viel Nachholbedarf besteht.
À medida que o dia das mães se aproxima, um grupo de pessoas aparentemente desconectadas em Atlanta chega a um acordo com o relacionamento com as mães. Sandy é uma mãe divorciada de dois meninos cujo ex-marido recentemente se casou com uma mulher mais nova, Tina. Sandy ainda está se acostumando com isso quando conhece Bradley, um ex-fuzileiro naval, no supermercado. A esposa de Bradley, tenente da Marinha, faleceu recentemente, deixando-o com as duas filhas e sentindo muita falta dela. Miranda é uma autora talentosa que desistiu de seu único filho Kristin para adoção no nascimento; como a adulta Kristin tem sua própria filha e pensa em se casar com o pai, ela contempla a parte que faltava em sua vida e seu amigo Jesse a incentiva a procurar sua mãe biológica. Enquanto isso, Jesse e sua irmã Gabi nunca veem sua própria mãe, então ficam surpresas quando seus pais aparecem de repente, e muita conversa está em ordem.
Anneler Günü yaklaşırken, Atlanta'daki görünüşte bağlantısız bir grup insan anneleriyle olan ilişkilerini kabul eder. Sandy, eski kocası yakın zamanda genç bir kadın olan Tina'yı yeniden evlendiren iki çocuğun boşanmış bir annesidir. Sandy, süpermarkette eski bir deniz olan Bradley ile tanıştığında buna alışmaya devam ediyor. Bradley'in bir Deniz Teğmeni olan eşi kısa bir süre önce vefat etti, onu iki kızıyla birlikte bıraktı ve onu çok özledi. Miranda, doğumda evlat edinilmesi için tek çocuğu Kristin'den vazgeçmiş başarılı bir yazardır; yetişkin Kristin kendi kızı ve babası ile evlenmek üzerine mulls gibi, hayatında eksik kısmı düşünüyor ve arkadaşı Jesse onu doğum annesini aramaya teşvik ediyor. Bu arada, Jesse ve kız kardeşi Gabi asla kendi annelerini görmezler, bu yüzden ebeveynleri aniden ortaya çıktığında şaşırırlar ve bol miktarda yetişme düzeni vardır.
A medida que se acerca el Día de la Madre, un grupo de personas aparentemente desconectadas en Atlanta llegan a un acuerdo con sus relaciones con sus madres. Sandy es una madre divorciada de dos niños cuyo ex esposo se ha vuelto a casar recientemente con una mujer más joven, Tina. Sandy todavía se está acostumbrando a esto cuando conoce a Bradley, un ex marine, en el supermercado. La esposa de Bradley, un teniente de infantería de marina, falleció recientemente, dejándolo con sus dos hijas y extrañándola terriblemente. Miranda es una autora consumada que entregó a su única hija Kristin para su adopción al nacer; Como la adulta Kristin tiene su propia hija y piensa en casarse con el padre, ella contempla la parte que falta en su vida y su amiga Jesse la anima a buscar a su madre biológica. Mientras tanto, Jesse y su hermana Gabi nunca ven a su propia madre, por lo que se sorprenden cuando sus padres aparecen de repente y hay que ponerse al día.
어머니의 날이 가까워지면서 애틀랜타에있는 겉보기에 서로 연결되지 않은 사람들이 어머니와의 관계에 대해 이야기합니다. Sandy는 전남편이 최근에 젊은 여성 인 Tina와 재혼 한 두 소년의 이혼 한 어머니입니다. 샌디는 슈퍼마켓에서 전 해병 인 브래들리를 만났을 때 여전히 이것에 익숙해지고 있습니다. 해병대 사인 브래들리의 아내는 최근 세상을 떠났고, 두 딸을 데리고 갔다가 그녀를 몹시 그리워했다. 미란다는 태어날 때 입양을 위해 유일하게 아이 크리스틴을 포기한 저술가이다. 성인 Kristin은 딸과 딸이 있고 아버지와 결혼하는 데 어려움을 겪으면서 인생에서 잃어버린 부분을 생각하고 친구 인 Jesse는 어머니를 찾도록 격려합니다. 한편 제시와 여동생 가비는 결코 자신의 어머니를 보지 못하기 때문에 부모가 갑자기 나타 났을 때 놀랐으며, 많은 사람들이 따라 잡는 일이 순조로웠다.
En couple ou séparées, amoureuses, courageuses, maladroites, touchantes... A l’approche du jour de la fête des mères, découvrez les destins croisés de plusieurs filles, femmes, mères (et pères !) de famille. Un jour où vous apprendrez que tout peut changer.
Az Anyák napjának közeledtével egy látszólag egymással nem kapcsolatban álló emberek csoportja Atlantában megragadja anyjukkal fennálló kapcsolatát. Sandy két fiú elvált anyja, akinek volt férje nemrégiben újraházasodott egy fiatalabb nővel, Tinával. Sandy még mindig hozzászokik ehhez, amikor a szupermarketben találkozik Bradley-vel, egy volt tengerészgyalogossal. Bradley felesége, tengerészgyalogos nemrégiben elhunyt, két lányával együtt őt hagyta, és szörnyen eltűnt. Miranda kiemelkedő író, aki születéskor elhagyta egyetlen gyermekét, Kristint örökbefogadás céljából; Mivel a felnőtt Kristinnak saját lánya van, és feleségül veszi az apát, feleségül gondolja az élet hiányzó részét, és barátja, Jesse arra ösztönzi őt, hogy keresse meg az anyját. Időközben Jesse és nővére, Gabi soha nem látják az anyját, ezért meglepődnek, amikor a szüleik hirtelen megjelennek, és rengeteg felzárkózás rendben van.
母親節快到了,亞特蘭大一群看似毫無聯繫的人開始與母親建立關係。桑迪(Sandy)是兩個男孩的離婚母親,兩個男孩的前夫最近已與一個年輕女子蒂娜(Tina)結婚。當桑迪在超市遇到前海軍陸戰隊員布拉德利時,她仍然習慣於此。布拉德利(Bradley)的妻子是海軍陸戰隊中尉,最近去世了,留下了他的兩個女兒,非常想念她。米蘭達(Miranda)是一位頗有成就的作家,她放棄了她的獨生子克里斯汀(Kristin)出生。由於成年的克里斯汀(Kristin)擁有自己的女兒,並因嫁給父親而深思熟慮,因此她考慮了自己一生中的缺失部分,而她的朋友傑西(Jesse)則鼓勵她尋找母親。同時,傑西(Jesse)和她的姐姐加比(Gabi)從未見過自己的母親,因此當父母突然出現時,他們感到很驚訝,並且有足夠的追趕機會。
W miarę zbliżania się Dnia Matki grupa pozornie niepowiązanych ludzi w Atlancie pogodzi się ze swoimi relacjami z matkami. Sandy jest rozwiedzioną matką dwóch chłopców, których były mąż niedawno poślubił młodszą kobietę, Tinę. Sandy wciąż przyzwyczaja się do tego, kiedy spotyka w supermarkecie Bradley'a, byłego żołnierza piechoty morskiej. Żona Bradleya, porucznik piechoty morskiej, niedawno zmarła, zostawiając go z dwiema córkami i strasznie za nią tęskniąc. Miranda jest znakomitą autorką, która po urodzeniu oddała swoje jedyne dziecko Kristin; gdy dorosła Kristin ma własną córkę i marzy o tym, by poślubić ojca, rozważa brakującą część jej życia, a przyjaciółka Jesse zachęca ją do poszukiwania matki. Tymczasem Jesse i jej siostra Gabi nigdy nie widzą swojej matki, więc są zaskoczeni, gdy ich rodzice nagle się pojawiają, i jest wiele do nadrobienia.
С приближением Дня матери группа, казалось бы, не связанных между собой людей в Атланте примиряется со своими отношениями с матерями. Сэнди - разведенная мать двух мальчиков, чей бывший муж недавно женился на молодой женщине, Тине. Сэнди все еще привыкает к этому, когда встречает Брэдли, бывшего морского пехотинца, в супермаркете. Жена Брэдли, лейтенант морской пехоты, недавно скончалась, оставив его с двумя дочерьми и ужасно скучая по ней. Миранда - опытный автор, который оставил своего единственного ребенка Кристин для усыновления при рождении; поскольку у взрослой Кристин есть своя дочь, и она обдумывает вопрос о женитьбе на отце, она обдумывает недостающее место в своей жизни, и ее подруга Джесси побуждает ее искать свою родную мать. Тем временем Джесси и ее сестра Габи никогда не видят свою собственную мать, поэтому они удивляются, когда внезапно появляются их родители, и их ждет множество догоняющих.
ככל שמתקרב יום האם, קבוצה של אנשים שאינם קשורים לכאורה באטלנטה מסתכמת במערכות היחסים שלהם עם אמם. סנדי היא אם גרושה לשני בנים שבעלה לשעבר התחתן לאחרונה עם אישה צעירה יותר, טינה. סנדי עדיין מתרגלת לזה כשהיא פוגשת את ברדלי, ימאי לשעבר, בסופרמרקט. אשתו של ברדלי, סגן ימי, הלכה לעולמה, והותירה אותו עם שתי בנותיהם והתגעגעה אליה נורא. מירנדה היא סופרת מושלמת שוויתר על ילדה היחיד קריסטין לאימוץ בלידה; כאשר לקריסטין הבוגרת יש בת משלה ושוב על נישואים עם האב, היא מתבוננת בחלק החסר בחייה וחברתה ג'סי מעודדת אותה לחפש את אמה הולדתה. בינתיים ג'סי ואחותה גבי אף פעם לא רואים את אמם שלהם, ולכן הם מופתעים כשהוריהם מופיעים לפתע, והרבה מרימים מתקשרים כשורה.
The trials and tribulations of several Atlanta moms (and one clueless widower dad) make it a Mother's Day to remember in this ensemble comedy.
Atlanta, Georgia. Le storie di cinque donne, di tre diverse generazioni, si intrecciano nella settimana che precede la Festa della Mamma.
čeština
Deutsch
Português - Portugal
Türkçe
español
한국어
français
Magyar
大陆简体
język polski
русский язык
עברית
English
italiano