Carrie Tate ha dedicado su vida a sacar adelante Emerson Foods, la empresa de distribución de alimentos fundada por su padre, y no tiene tiempo para la vida social. Su hermana Katie ha decidido casarse en Nochebuena. Pero, por voluntad de su abuela, la propiedad de la empresa pasará a la hermana que se case primero, así que Carrie debe encontrar un marido antes de Navidad o despedirse del negocio familiar.
Tagline
¡Estas vacaciones son una carrera hacia el altar!
Carrie Tate a consacré sa vie à faire grandir Emerson Food, une entreprise de distribution agro-alimentaire familiale qu’elle a hérité de son père. La jeune femme n’a donc pas de temps pour une vie sociale. Sa sœur Katie, d’un autre côté, lui annonce qu’elle va se marier le jour de Noël. Carrie découvre alors qu’une clause sur le testament de leur grand-mère stipule que l’entreprise familiale appartiendra à la première des deux qui se marie. La jeune femme n’a donc plus qu’une solution, se marier avant le 25 décembre ou dire adieux à son entreprise.
Quando si tratta del suo lavoro, Carrie Tate prende ogni cosa molto sul serio. Ha dedicato tutta la sua esistenza a far crescere la Emerson Foods, la società di distribuzione alimentare ereditata dal padre, e non ha mai molto tempo per concedersi distrazioni. Sua sorella Kate, invece, è una ristoratrice e sta per sposare il fidanzato alla vigilia del Natale. Tuttavia, a causa di una clausola nel testamento della loro nonna, si scopre che la proprietà della società passerà nelle mani della sorella che si sposerà per prima. Carrie si ritrova dunque costretta a trovare l'amore e a sposarsi prima di Natale se non vuole perdere il suo amato lavoro.
Due to an antiquated clause in her grandmother’s will, an ambitious young executive may lose her place at the family company unless she can get married by Christmas.
Carrie Tateová bere svou práci velmi vážně. Celý svůj život věnovala rozvoji společnosti Emerson Foods, zaměřené na distribuci exkluzivních potravin, kterou založil její otec. Nemá proto moc času na společenský život. Na druhé straně, Carriena sestra Katie je majitelkou gurmánské restaurace a na Štědrý den plánuje svatbu se svým snoubencem. Avšak kvůli staré klauzuli v poslední vůli jejich babičky vyšlo najevo, že firmu zdědí ta sestra, která se jako první vydá. Pokud se tedy Carrie nechce rozloučit s rodinným byznysem, musí si do Vánoc najít ženicha. Po sérii omylů a šílených plánů najde lásku v Dylanovi, právníkovi, který by měl být jejím nepřítelem. Ale s blížícími se Vánocemi a rodinnou firmou v sázce, podaří se Carrie vydat se včas nebo veškeré její vynaložené sváteční úsilí vyjde vniveč?
Carrie berie svoju prácu veľmi vážne a stará sa o firmu svojho otca. Preto nemá veľa času na spoločenský život. Na druhej strane, jej sestra Katie je majiteľkou gurmánskej reštaurácie a na Štedrý deň plánuje svadbu so svojim snúbencom. Avšak kvôli starej klauzule v poslednej vôli ich starej mamy vyšlo najavo, že firmu zdedí tá sestra, ktorá sa ako prvá vydá. Ak sa teda Carrie nechce rozlúčiť s rodinným biznisom, musí si do Vianoc nájsť ženícha. Po sérii omylov a šialených plánov nájde lásku v Dylanovi, právnikovi, ktorý by mal byť jej nepriateľom. Ale s blížiacimi sa Vianocami a rodinnou firmou v stávke, podarí sa Carrie vydať sa včas alebo všetko jej vynaložené sviatočné úsilie vyjde navnivoč?
español
français
italiano
English
čeština
slovenčina