Infirmière dévouée dans un hôpital de Tel-Aviv, Avigail mène une existence effacée entre sa fille adolescente et son nouveau mari, Rashi. Le jour où celui-ci traverse une crise professionnelle majeure, la fragilité de son couple lui apparaît brutalement. Si elle veut reprendre sa vie en mains, Avigail va devoir répondre à la question qu’elle a toujours évitée : comment être une femme aujourd’hui ?
阿比盖尔是一个完美的母亲。她牺牲自己为大家,但她觉得被疏远,并指导她的愤怒针对自己。耶尔是一个受伤的女儿,她的父母抛弃了,她想成为所有孤儿的母亲,而忽略了谁需要她的爱,她的妹妹之一。
Avigail es la madre perfecta, esposa de Rashi y enfermera. Se sacrifica por todos, pero en el fondo se siente alienada y dirige su ira contra sí misma. Yael es una hija herida, abandonada por sus padres, quiere ser la madre de todos los huérfanos, descuidando a la que más necesita su amor, su hermana Naama. Abusada por su padrastro, Naama ahora está cuidando a su anciano abusador durante el día y se degrada a sí misma como trabajadora sexual por la noche. Sin embargo, hay esperanza a través de las conexiones entre ellas. Naama sigue la escritura de Alice y siente un vínculo con ella. Avigail y Yael se sienten más cerca. Estas mujeres pueden ayudarse mutuamente para cambiar, romper la jaula de su autodestrucción y renacer.
아비가일은 완벽한 엄마이자, 라시에게는 완벽한 아내이고 병원에서는 완벽한 간호사이다. 아비가일은 모든 사람에게 희생적이지만 마음 깊은 곳에서 소외감을 느끼며 자신에 대한 분노를 키우고 있다. 부모로부터 버림받고 상처받은 딸 야엘은 정작 자신의 사랑을 가장 필요로 하는 여동생 나아마를 무시한 채 모든 고아들의 엄마가 되고 싶어 한다. 양아버지로부터 학대받고 자란 나아마는 이제 낮에는 자신을 학대하던 늙은 아버지를 돌보고 밤에는 몸을 팔면서 스스로의 존엄성을 포기한다. 그럼에도 서로 연결되어 있기에 희망은 있다. 나아마는 앨리스의 글을 읽으며 그녀와 연대감을 느낀다. 아비가일과 야엘은 가까워진다. 이들은 자기 파괴의 울타리를 부수고 부활할 수 있도록 서로 돕는다.
עברית
français
العربية
język polski
українська мова
English
大陆简体
español
한국어
Kanuri