Die drohende Insolvenz des geerbten Auktionshauses und ihre pflegebedürftige Mutter setzen der kecken Verlagsassistentin Flora Stanza zu
Una amenaza de insolvencia de la casa de subastas y una madre afligida.
Flora Stanza apja halála után hazatér New Yorkból Bishopsbrigde-be, és rögtön autóbalesetet szenved édesanyja mellett, akiről ekkor derül ki, hogy súlyos csontritkulása van, és állandó felügyeletet igényel. Flora megpróbálja megszervezni anyja ápolását, és egyben kivenni az apja által ráhagyott Stanza Aukciósházból az örökségét. A helyzet azonban korántsem fényes, a kórházban kifizetetlen számlák vannak, az aukciósház pedig a csőd szélén áll, mindeközben Florát elbocsátják az állásából is. A lány minden erejét összeszedve próbál úrrá lenni a káoszon, miközben a szerelem rákacsint.
After her father dies, a young woman has to save her father's art auction house to help her mother.
Flora Stanza, giovane assistente editoriale di New York, rimane sorpresa dallo scoprire che la madre Liz è malata da tempo e necessità di aiuto. Senza poter contare sull'aiuto del fratello Henry e bisognosa di denaro per le cure necessarie alla donna, Flora conta di vendere le azioni di una casa di asta ereditata dopo la morte del padre. Le sue speranze però vengono disattese quando apprende dal socio Charles che la società è vicina al fallimento.
Deutsch
español
Magyar
English
italiano