Самая большая неудача в жизни полицейского Чарли Лэнга — это его жена, которая с утра до вечера может говорить и думать только о деньгах. У него самого их не хватает даже на чаевые очаровательной официантке. В кармане — только лотерейный билет, купленный по совету мудрой супруги.
Не задумываясь, Чарли обещает девушке половину своего выигрыша. И вот четыре миллиона долларов сваливаются ему на голову. Первую половину суммы уже успешно тратит его жена, окончательно поглупевшая от такого счастья. Теперь Чарли богат, но он не забыл, что еще должен заплатить чаевые… в два миллиона долларов.
Un oficial de policía promete compartir su boleto de lotería con una camarera a cambio de una propina.
Como não tem dinheiro para deixar gorjeta, Charlie - um polícia de aspirações simples - promete à empregada de mesa dividir com ela o prémio da lotaria. E Charlie ganha mesmo e faz por cumprir a promessa. Mas a mulher dele não gosta nada da ideia...
Tagline
Um polícia. Uma empregada de mesa. Um bilhete de lotaria.
A police officer promises to share his lottery ticket with a waitress in lieu of a tip.
Em Nova York vive Charlie Lang (Nicolas Cage), um policial que divide US$ 4 milhões com Yvonne Biasi (Bridget Fonda), uma garçonete, pois tinha prometido como "gorjeta" caso ganhasse na loteria. Entretanto Muriel Lang (Rosie Perez), sua mulher, não concorda com a doação.
تتلقى نادلة عرضًا يغيّر حياتها حين لا يجد شرطي ما يكفي ليعطيها بقشيشًا، ويعدها بنصف ربحه في ورقة يانصيب إن حالفه الحظ هذه المرّة... وحالفها!
čeština
日本語
Deutsch
italiano
עברית
大陆简体
Türkçe
svenska
русский язык
français
español
한국어
Português - Portugal
Magyar
język polski
English
Português - Brasil
العربية