Interviewed by a Japanese TV crew for a news report on his latest film, Fellini takes the viewer behind the scenes at Cinecittà. A nighttime set is prepared for a sequence that Fellini defines as “the prisoner’s dream” in which his hands grope for a way out of a dark tunnel. With advancing age and weight, Fellini is finding it difficult to escape by simply flying away but when he does, he contemplates Cinecittà from a great height.
Dopo la richiesta di una troupe televisiva, il grande regista italiano, Federico Fellini, accetta di rilasciare un'intervista sulla sua carriera, intrecciando ricordi, sogni, realtà e fantasia.
L'aube pointe sur Cinecitta. Federico Fellini s’apprête à réaliser son nouveau film inspiré de "L'Amérique" de Kafka. C'est alors que surgit une équipe de télévision japonaise venue l'interviewer et lui parler de ses précédentes œuvres. Le Maestro leur explique les rouages du métier et leur fait visiter les studios et les décors du film qu'il est en train de tourner.
Al amanecer en Cinecittà, Federico Fellini se embarca en una nueva película inspirada en Kafka. La llegada de un equipo de la televisión japonesa le lleva a explorar su ilustre carrera y la magia del cine. El recorrido se convierte en un viaje a través de los recuerdos, con escenas icónicas y actores como Marcello Mastroianni y Anita Ekberg, mezclando realidad e ilusión en una carta de amor al cine.
日本語
Português - Portugal
Deutsch
English
italiano
français
español