Francia. Al liceo “Gustave Flaubert”, da poco diventato “scuola pilota” per lo sviluppo della didattica, Claude è un allievo che dimostra ottime doti nella scrittura. Germain, il professore di lettere, non tarda a scoprirlo.
Un garçon de 16 ans s'immisce dans la maison d'un élève de sa classe, et en fait le récit dans ses rédactions à son professeur de français. Ce dernier, face à cet élève doué et différent, reprend goût à l'enseignement, mais cette intrusion va déclencher une série d'événements incontrôlables.
Tagline
Il y a toujours un moyen d'entrer
Un profesor de literatura francesa, desalentado y hastiado por las insulsas y torpes redacciones de sus nuevos alumnos, descubre entusiasmado que, por el contrario, el chico que se sienta al fondo de la clase, muestra en sus trabajos un agudo y sutil sentido de la observación. Este chico, que se siente extrañamente fascinado por la familia de uno de sus compañeros, escribirá, animado por el profesor, una especie de novela sobre esa familia (y también sobre el profesor), en la que es difícil distinguir entre realidad y ficción.
Tagline
Siempre hay una forma de entrar.
Šestnáctiletý chlapec dochází do domu svého spolužáka a vše, čeho je tam svědkem, pak popisuje ve svých slohových pracích učiteli francouzštiny. Toho začne díky tomuto talentovanému žákovi vyučování zase bavit, ale vzniklá situace spustí celou řadu nekontrolovatelných událostí...
Aliases
한때 작가를 꿈꾸던 고등학교 문학 교사 제르망과 갤러리를 운영하는 그의 아내 쟝. 평범한 일상을 보내던 그들에게 클로드란 학생의 작문 과제가 눈에 들어온다. 친구 라파의 가족 이야기를 써낸 클로드의 작문에서 묘한 매력과 재능을 발견한 제르망. 클로드의 작문은 제르망과 쟝에게 다시금 활력과 열정을 불러일으킨다. 하지만 점점 도를 지나치는 클로드의 행동과 이를 부추기는 제르망의 호기심은 걷잡을 수 없는 방향으로 치닫는데…
Tagline
현실과 픽션을 오가는 위험한 수업이 시작된다!
Een Franse leraar raakt ontmoedigd door het ingeleverde huiswerk van zijn nieuwe leerlingen, op het werk van één leerling na. Deze leerling verkiest een onopvallende plek achterin het klaslokaal, maar hij heeft een scherp gevoel voor observatie en heeft voyeuristische neigingen. Hij wordt door de leraar aangemoedigd om een reeks essays te schrijven over de leefwereld van de familie van een klasgenoot, en over die van de leraar. In een subtiel spel raken realiteit en fictie met elkaar verweven. Maar welke donkere intenties verbergt deze leerling en hoe ver zal hij gaan met zijn plan?
Germain ist von seinem Lehrerjob frustriert. Vergeblich müht er sich, seinen 16-jährigen Schülern die Literatur schmackhaft zu machen. Diese liefern immer das gleiche trostlose und desinteressierte Gekritzel ab. Einzig Claude, der immer in der letzten Reihe sitzt, lässt in einem eindringlichen Essay so etwas wie Schreibtalent aufblitzen. Dieser beschreibt bis ins intimste Detail, wie er sich das Vertrauen eines Mitschülers erschleicht, um am Wochenende in dessen Elternhaus heimlich die Familie zu beobachten. Mit einem starken Hang zum Voyeurismus schafft es Claude, Germain mit seinem Text in den Bann zu ziehen. Germain und seine Frau Jeanne wähnen ein verborgenes Talent entdeckt zu haben, und da Germain seinen Schüler unbedingt fördern will, ermuntert er ihn zum Weiterschreiben. Doch mit seiner Ermutigung löst er eine Kette von Ereignissen aus, die bald nicht mehr zu kontrollieren sind ...
一名16岁的中学生闯入了同学的家,并把观察到的一切写入自己的文章中。而他的老师面对这个与众不同,却有着天赋的学生找到了教书的乐趣。然而,这次事件的进程却出乎意料,直至难以控制。
När franskläraren Germain ser begåvningen i sin unge elev Claude har han ingen aning om vad som väntar. Claude har fått som skrivuppgift att göra en kortare redogörelse över vad som hänt i helgen men lämnar då in en längre berättelse om en klasskamrats familjeliv med pikanta detaljer. Även om Germain inser det olämpliga i texten blir han så fascinerad av avslutningen ”fortsättning följer” att han låter sin elev hållas. Men när Claudes fortsatta djupdykning i klasskamratens familjeliv börjar ta allt underligare former övergår lärarens fascination i skräck.
סרטו של פרנסואה אוזון המבוסס על המחזה "הילד בשורה האחרונה" מאת המחזאי הספרדי חואן מאירוגה. מדי שבוע, כחלק משיעורי הבית ומשימות הכתיבה, מגיש קלוד בן ה16 למורהו (פאבריק לוצ'יני) חיבור בו הוא מתאר את קורותיה של משפחה צרפתית ספק דמיונית ספק קיימת: רגעי היום יום הבנאליים, רגעי האהבה, השיגרה, החלומות והכעסים. ג'רמיין, המורה, רואה בקלוד כשרון כתיבה מיוחד, ובין השניים מתפתח קשר לא שגרתי שמעורר בו מחדש את התשוקה להוראה. אך הטשטוש בין המציאות לבדיה והחדירה לפרטיות, אמיתית או לא, מתחילים לאיים על ג'רמיין ועל כל מה שהוא מאמין. אוזון בונה סיפור ביד אומן מרתקת, כמו כתב חידה הנפרס לפנינו בכמה ממדים שמתערבבים אלו באלו ומשפיעים זה על עלילתו של זה, עד לסיום בלתי צפוי ומעורר מחשבה. הסרט זכה בפרס "בחירת המבקרים" של פסטיבל טורונטו 2012 והיה לזוכה הגדול של פסטיבל סן סבסטיאן 2012. אוזון, הוא אחד מהבמאים המוערכים והחשובים ביותר במה שנחשב לגל החדש "החדש" בעולם הקולנוע הצרפתי.
Tagline
תמיד יש דרך להיכנס
Germain (Fabrice Luchini) je izmozgani srednješolski profesor francoščine in nikoli afirmirani pisatelj, ki je dolgo nazaj opustil svoje pisateljske ambicije. Njegova žena Jeanne (Kristin Scott Thomas) vodi manjšo umetniško galerijo na robu propada in obupno potrebuje uspešno razstavo, ki bi napolnila prazno blagajno in ji pomagala ohraniti službo. Pod rjuhami se že lep čas ne dogaja nič in zdi se, da nič ne more predramiti njunih dolgočasnih življenj. Nato Germain domov prinese naloge svojih učencev, ki so v kratkih spisih morali opisati, kako so preživeli vikend. Med kopico nezanimivih, slabo napisanih zgodb profesorjevo pozornost pritegne spis 16-letnega Clauda, učenca iz zadnje klopi, ki v nenavadnem eseju opiše nekaj uric, ki jih je preživel na domu svojega sošolca Raphe.
Novi film cijenjenog Francoisa Ozona, nagrađen na brojnim festivalima, opisivan od strane kritike kao 'genijalna, urnebesna, pametna crna komedija!'Šesnaestogodišnji Claude voajerski će iskoristiti ulaske u kuću školskog kolege kojem daje instrukcije kao inspiraciju za literarne sastave. Njegov profesor bit će oduševljen kvalitetom njegova pisanja, ali Claudeov pristup izazvat će seriju neočekivanih događaja...
Разочаровавшись в своих учениках, учитель благоволит лишь мальчику, сидящему на последней парте и сильно выделяющемуся на фоне остальных. Этот ребенок имеет склонность к подглядыванию и однажды решает написать рассказ о семье своего одноклассника, за которой имеет возможность систематически наблюдать.
Tagline
Думаешь, за тобой не интересно подсматривать?
Opettaja yllyttää lahjakasta oppilasta jatkamaan tarinoidensa kirjoittamista vaikka tietääkin, että tämän tutkimusmenetelmät ovat kyseenalaisia.
Arka sıradaki öğrenci göze çarpar; farklıdır, parlak bir zekâya sahiptir ama uyumsuzdur. Henüz 16 yaşındaki Claude'da fazlası da vardır. Claude, kompozisyon ödevi için aradığı esin perisini sınıf arkadaşının evinde bulur ve yazma yeteneğiyle birlikte keşfettiği keskin gözlemciliği röntgencilik boyutuna ulaşır. Sıra dışı öğrencisinin yeteneğinden etkilenen Germain ise öğretmenin keyfini yeniden keşfeder. Ne var ki, özel hayatın ihlaliyle başlayan olaylar çığırından çıkar. Claude kontrolünü ufak ufak yitirirken, gerçek ile kurmaca ayırt edilemez hale gelir.
A tizenhat éves Claude úgy szeretné lenyűgözni tehetségével irodalomtanárát, hogy beférkőzik iskolatársa életébe és otthonába, majd életükről saját nézőpontjából ír bizarr történetet. A tanár, felismerve a fiú egyedülálló jellemét és írás iránti fogékonyságát, egyre nagyobb lelkesedéssel vesz részt maga is a cselekmény alakulásában. Tanácsaival lassan közös történetté formálják az eseményeket, amely azonban hamar kontrollálhatatlanná válnak, s a fiú gondolatai alakítani kezdik a család és tanára hétköznapjait is.
Um rapaz de 16 anos infiltra-se na casa de um colega de turma e relata essas histórias ao seu professor de francês. Este último, face a este aluno dotado e diferente, volta a ganhar um novo fôlego no ensino. Mas esta intrusão vai desencadear uma série de acontecimentos incontroláveis.
Tagline
Há sempre uma forma de entrar ...
Życie znudzonego nauczyciela zmieni się, gdy pozna uzdolnionego pisarsko 16-letniego Claude'a. Chłopak opisuje szczegóły dnia codziennego w domu swojego kolegi.
Germain, a middle-aged literature teacher bonds with his 16-year-old student, Claude Garcia, as a tutor in helping to improve his writing skills which leads the precocious and disdainful student to be increasingly transgressive and antisocial with a flair in manipulating relationship dynamics and skill to find his needs satisfied. The student copulates with his friend's mother and with the teacher's wife. He destroys the teacher's life, but after the events, they remain in touch for their mutual passion in finding stories that excite them.
Хлопчик, що володіє літературним даром і хворобливою пристрастю підглядати за життям інших, пише твори, які дивують його шкільного вчителя. Опуси учня з останньої парти лякають і вражають талантом. Одного разу хлопчик починає писати розповідь про родину свого однокласника…
Филмът разказва за френски учител, който е постоянно разочарован от представянето на новите ученици с които работи. Само едно дете, винаги стоящо на последния ред в стаята, демонстрира своите знания и възможността си да научава бързо новия материал. Момчето е наблюдателно, но странното при него е, че изпитва голям (и необясним) интерес към семейството на един от своите съученици.
Un professor de literatura francesa, descoratjat per les maldestres reaccions dels seus nous alumnes, descobreix que el noi que se seu al fons de la classe, mostra en els seus treballs un agut i subtil sentit de l'observació.
講述高校文學老師Germain(Fabrice Luchini飾)要求學生寫一篇周記,結果天才横溢的16歲學生Claude(Ernst Umhauer飾)竟以自己潛入朋友家庭生活作為周記的題材,故事的結構及內容深深的打動了文學老師,他決定親自教導Claude寫作,希望能把這位天才培育成作家,以一圓自己的作家夢,可是在教導與創作的過程中,老師竟漸漸忘記了學生潛入朋友家庭的現實與虛構界線,更為此踏入了道德禁區。文學老師只顧從文章中找到了創作的激情,同時間卻陷入了不可控制的危機之中。
不得志的高中法文老師傑曼出了一項週記寫作習題,16歲才華洋溢的克勞徳將自己潛入朋友家庭生活的過程,作為次此作業的題材,其精采的敘事結構與內容打動了老師。當傑曼面對與眾不同而著過人天賦的克勞德時,不僅找回過往的教書樂趣,更激發出他睽違已久的創作熱情,因此他決定親自指導克勞徳,同時一圓自己的作家夢。 但傑曼卻在指導創作的過程裡,逐漸忘卻學生潛入別人家庭之間那現實與虛構的界線,傑曼一直被克勞徳文中「混進同學家裡,並傾慕同學美麗母親」的內容所吸引,為了讓克勞德能繼續寫下去,他開始不擇手段,並且情不自禁的一步步陷入道德禁區。雖然傑曼從文字裡重燃昔日創作的靈感與激情,但他卻沒料到,他亦同時陷入了難以控制的危機之中…
Da fransklæreren Germain opdager begavelsen i sin unge elev Claude, har han ingen anelse om hvad der venter. Claude har som skriftlig opgave fået besked på at skrive om hvad der skete i weekenden, men indleverer i stedet en lang historie om en klassekammerats familieliv med pikante detaljer. Selv om Germain indser det ulæmpelige i teksten, bliver han så fascineret af afslutningen "fortsættelse følger", at han lader projektet fortsætte. Men da Claudes fortsatte opdagelsesfærd begynder at antage stadig mere underlige former, overgår lærerens fascination i skræk.
16 წლის მოსწავლე წერს თავისუფალ თემას თავისი თანაკლასელის ოჯახზე, რომლის ოჯახსაც იგი ხშირად ადევნებს თვალს. ფრანგულის მასწავლებელი აღმოაჩენს მის წერის და თვალთვალის ნიჭს.
Ένα 16χρονο αγόρι προσπαθεί να τρυπώσει στο σπίτι ενός συμμαθητή του, για να εμπνευστεί να γράψει για την εργασία του στο σχολείο. Εντυπωσιασμένος από το ιδιότροπο αλλά χαρισματικό αγόρι, ο δάσκαλος του επαναπροσδιορίζει τη διάθεση του για διδασκαλία, αλλά η εισβολή προκαλεί μια σειρά από ανεξέλεγκτα γεγονότα.
Bez atļaujas izmantodams sava klasesbiedra uzticību, kāds 16 gadus vecs zēns apraksta drauga mājās esošos notikumus un iesniedz savas esejas literatūras skolotājam. Zēna talants aizrauj un pārsteidz pasniedzēju, bet šis notikums aizsāk nekontrolējamu notikumu virkni…
italiano
français
español
čeština
한국어
Nederlands
Deutsch
大陆简体
svenska
עברית
slovenski jezik
hrvatski jezik
русский язык
suomi
Türkçe
Magyar
Português - Portugal
język polski
English
українська мова
български език
català
粵語
臺灣國語
dansk
ქართული
ελληνική γλώσσα
latviešu valoda
limba română