Egy kikötőben a cápák állandóan akadályozzák a hajók ki és berakodását. Vízilovakkal üldözik őket. Fellendül a kikötő élete, s a vízilovak egyszerre feleslegessé válnak. Elhatározzák, hogy kiirtják őket. Gyerekek kelnek az egyetlen megmaradt kis víziló, Hugó védelmére. Ők próbálják meg sok kalandon keresztül jóvátenni az emberek igazságtalanságát.
Tredici ippopotami vengono catturati nell'entroterra di Dar es Salaam per salvare la popolazione dell'isola di Zanzibar dagli squali. Passato il pericolo, gli abitanti si dimenticano presto del beneficio ricevuto e lasciano questi animali senza cibo. Gli ippopotami si rifanno invadendo le campagne. Sotto la spinta dei contadini, Aban Khan, ministro della Giustizia e delle Finanze, li stermina. Solo il piccolo Hugo, figlio del re degli ippopotami, scampa alla strage e si rifugia di nuovo nella savana. Jorma e i suoi compagni di scuola diventano i suoi inseparabili amici. Hugo viene però di nuovo cacciato. Per sfamarsi devasta la campagna. Arrestato, viene sottoposto ad un processo e rischia la condanna capitale. Lo stesso sultano di Zanzibar lo salva, ricordando alla popolazione che egli è l'ultimo superstite del gruppo di ammali che, a suo tempo, liberarono gli abitanti dell'isola dai pericolo degli squali.
The Sultan of Zanzibar has a problem--his harbor is infested with sharks. To solve the problem, he brings in twelve hippos to keep the sharks away, and it works. But once the hippos are no longer needed, they become a nuisance and are massacred by Aban Khan--all but one little hippo named Hugo. What will become of the last of the Zanzibar hippos?
Magyar
italiano
English