耶稣背着十字架,被日本人抓住,被拷打并绑在十字架上。 他们与另外2个人一起被射击小队杀死。 耶稣复活了,他们团结起来与敌人作战。
Der Missionar Antonio "Django" Morales ist unentdeckt in Nordchina unterwegs und hilft den Japanern, ein paar Chinesen in einem Zug zu überfallen. Doch er wird gelinkt und fängt sich selber eine Kugel ein. Er wird von Dragon gerettet und beide wollen die Japaner bestrafen, die Antonio betrogen haben. Aber die Gauner sind in der Überzahl und treiben die beiden in eine verlassene Geisterstadt, in der sie ihr Ende finden sollen. Zum Glück hat Antonio eine schussgewaltige Überraschung in seinem gigantischen Holzkreuz dabei; als er seine gigantische MG auspackt, staunen die Bösewichte nicht schlecht. Und auch Ringo, der Anführer der japanischen Übeltäter, wird noch seine Rechnung bezahlen.
The movie opens with Jesus Christ carrying his cross down the railroad tracks. The train stops for him and he gets on. It seems this was a trick because the Japanese were hiding in the bushes and now attack. One passenger, Shan Mao, fights back. Lung Fei appears as the Japanese leader. After the fighting they tie Jesus to his cross. To be historically accurate, they add another man on his left and right. They are all killed by a firing squad. After the Japanese leave, Jesus rises from the dead. He also seems to be surprised by his resurrection. He rummages for valuables then takes off dragging his cross. The Japanese appear again and charge after him. Chang Yi saves Jesus. They buddy up and fight together with Jesus using his cross as a weapon.
Aliases
大陆简体
Deutsch
English
粵語
Twi