Es gab ihn wirklich, den "Fall Lucona". Die Lucona war ein Schiff, das 1977 im Indischen Ozean versank. Angeblich hatte der Dampfer eine Uranfabrik an Bord. Und daheim in Wien saß ein Mann und wartete auf fette Beute. Denn der Untergang der Lucona war ein von langer Hand geplanter Versicherungsbetrug und wurde zum größten Skandal in Österreichs Nachkriegsgeschichte, denn verwickelt in den Fall waren hochkarätige Manager, Mafiosi und Minister..
A Maldív-szigetektől nem messze a Lucona nevű osztrák teherhajó felrobban. Hat tengerész meghal, a többi a tengerbe zuhan, helyzetük kilátástalan. A baleset kapcsán politikai botrány robban ki Bécsben. Ennek központjában az a Rudi Waltz áll, aki a város leghíresebb kávézójának, valamint egy, a poltikusok gyülekezőhelyeként ismert klubnak is a tulajdonosa. Úgy tűnik, Rudi keze benne volt a robbantásban. De ha ő lebukik, több politikusnak is mennie kell...
维也纳“三角洲俱乐部”的老板卢迪是个能言善辩、八面玲珑的人物。他以香槟和美女为诱饵,收买贿赂政府要员,为他从事非法交易搭桥铺路,为谋取暴利,他用一废弃工厂的废铜烂铁冒充炼铀设备,通过“卢柯纳”号货船运输出国,并在其到达指定地点时引爆沉船,从而诈取三千万瑞士法郎的保险金,正直勇敢的记者汉斯对卢迪的所作所为早有洞察,他不顾卢迪的威胁恐吓,毅然撰书揭露“卢柯纳案件”的真相,终将卢迪送上了法庭。
In 1977, the cargo ship Lucona founders in the Indian ocean while under contract to Viennese businessman Rudi Waltz (David Suchet). When Waltz tries to collect an insurance fee of a whopping $20m, he sets off one of the biggest scandals in post-war Austria. Journalist Strasser (Jürgen Proch-now) investigates the flamboyant entrepreneur who is convinced his many high-level political contacts make him untouchable.
Deutsch
dansk
Magyar
italiano
slovenski jezik
大陆简体
English