Kurz vor Weihnachten hat es Riley Vance endlich geschafft. Sie ist die neue persönliche Assistentin von William Young. Dieser hat erst kürzlich die Firma seines Vaters übernommen, ist hoch ambitioniert und hasst Weihnachten. Da die Spielzeugproduktion, das Herzstück der Firma, nicht rentabel ist, möchte William sie schließen lassen. Riley versucht jedoch das zu verhindern und überzeugt ihren Boss, sich alles genauer anzusehen und seinen verloren gegangenen Sinn für Weihnachten wieder zu finden.
Aliases
- Christmas Inc. - Eine Spielzeugfabrik zum Verlieben
Riley Vance ha causado muy buena impresión y ha sido contratada como asistente personal del joven Young, el propietario de una empresa que se debate entre mantener o cerrar una fábrica en un pequeño pueblo. Riley le convence para visitarla y tomar in situ la decisión.
Riley sta raschiando il fondo quando in prossimità del Natale si imbatte miracolosamente in un lavoro con un ricco imprenditore di New York City. Mondano e classico bad boy, l'uomo si appresta a chiudere una delle sue fabbriche, rischiando di devastare la vita dei suoi lavoratori e dell'intera città. Toccherà a Riley fargli cambiare idea e trasformarlo in un giovane virtuoso ma un caso di identità scambiata rischierà di rovinare l'intero piano.
À l'approche de Noël, Riley Vance intègre l'entreprise Young Industries au poste d'assistante de William Young, héritier de la compagnie, et lui suggère de sauver une petite usine menacée de fermeture. Si William pense que l'usine devrait fermer, Riley va tout faire pour lui faire croire à la magie de Noël afin de sauver les employés d'un licenciement.
Sometimes, life just seems to hand you exactly what you need – particularly at Christmastime. Riley is scraping bottom when she miraculously lands a job with a wealthy New York City entrepreneur. He’s a bad-boy socialite type who is poised to play Scrooge by closing one of his factories just before Christmas, which would devastate an entire town. It’s left to Riley to talk him out of it and turn him into a man of virtue rather than shame.
Riley Vance bliver ansat som personlig assistent for William Young, som for nyligt arvede sin fars firma. Han er under pres for at lukke en lille legetøjsfabrik, der er en del af firmaet, men Riley overbeviser ham om at han bør besøge byen, for at vurdere fabrikken og dens personale. For at redde byen, må Riley ruske op i Willimas glemte julestemning.
Tuż przed świętami Bożego Narodzenia nowa asystentka bogatego przedsiębiorcy próbuje przekonać szefa do ocalenia fabryki zabawek, którą mężczyzna planuje zamknąć.
Riley está desempregada quando ela, milagrosamente, consegue um emprego com um rico empresário de Nova York. Ele é um tipo socialite bad-boy que está planejando fechar uma de suas fábricas pouco antes do Natal, que devastaria a cidade inteira. Riley deve impedi-lo e transformá-lo em um homem de virtude, em vez de vergonha.
Deutsch
español
italiano
français
English
dansk
język polski
Português - Brasil