Roman et Sifredi ont à peine 20 ans. Ils sont en mouvement, comme leur identité, entre exclusion et marginalité. Dans des lieux secrets, souterrains, squats, lisières de bois, sous des ciels nuageux ou des néons à faible tension, ils inventent leur vie, leur langage et leurs codes.
Sifredy and Roman are twins. Over the last five years they have experienced separately captivity, flight, and crime prevention programmes. Together, they have experienced recklessness, violence, and verdicts. Now they have come of age, their problems continue but they believe the best is yet to come. This film portrays the embodiment of a world that is often rejected, at the edge of society, a place of fears that we do not wish to name, where the damaged lives of young delinquents are hidden away in the shadows behind bars, for fear that they will cause disruption.
français
English